Text Truncated. Only the first 1MB is shown below. Download the file for the complete contents.
x
v/NORWEGIAN TELECOM
INTERNATIONAL NO <TEXT>EL DESAFIO OLIMPICO</TEXT><TEXT>En Febrero de 1994, en</TEXT><TEXT>Lillehammer, tendrßn lugar los</TEXT><TEXT>Juegos Olφmpicos de Invierno</TEXT><TEXT>N 17. El elemento central de</TEXT><TEXT>las manifestaciones olφmpicas</TEXT><TEXT>modernas es el sistema de</TEXT><TEXT>telecomunicaciones y Norwegian</TEXT><TEXT>Telecom prepara los medios</TEXT><TEXT>necesarios para responder</TEXT><TEXT>al reto. Se harß lo</TEXT><TEXT>necesario para transmitir a</TEXT><TEXT>los espectadores de todo el</TEXT><TEXT>mundo emocionantes encuentros</TEXT><TEXT>y nuevos records en directo.</TEXT><TEXT>Para lograr dicho objetivo:</TEXT><TEXT>- 8000 periodistas podrßn en-</TEXT><TEXT>viar fotografφas y reportajes</TEXT><TEXT>a todas partes del mundo.</TEXT><TEXT>- 500 estaciones de radio y 65</TEXT><TEXT>circuitos de televisi≤n trans-</TEXT><TEXT>mitirßn desde la zona de los</TEXT><TEXT>Juegos.</TEXT><TEXT>- 150 circuitos audio y 20</TEXT><TEXT>televisivos transmitirßn los</TEXT><TEXT>Juegos al mundo entero.</TEXT><TEXT>- Se utilizarßn 1000 canales</TEXT><TEXT>para telΘfonos m≤viles.</TEXT><TEXT>Para garantizar una operaci≤n</TEXT><TEXT>eficaz, Norwegian Telecom</TEXT><TEXT>contarß con unos 550 miembros</TEXT><TEXT>de su personal.</TEXT><TEXT>Sin duda alguna,</TEXT><TEXT>íSerß todo un Θxito!</TEXT><TEXT>En NTI nos hemos especializado</TEXT><TEXT>en m·ltiples ßreas comerciales</TEXT><TEXT>punta y en comunicaciones por</TEXT><TEXT>satΘlite, tales como:</TEXT><TEXT>servicios RDSI, Red VIP,</TEXT><TEXT>telΘfono m≤vil europeo GSM,</TEXT><TEXT>servicio telef≤nico CENTREX,</TEXT><TEXT>sistemas satΘlite tipo NORSAT</TEXT><TEXT>A y B, VSAT, INMARSAT A, C y</TEXT><TEXT>SKYPHONE. En el Noroeste de</TEXT><TEXT>Rusia estamos desarrollando un</TEXT><TEXT>sistema de telΘfonos fijos y</TEXT><TEXT>m≤viles, siendo una zona de</TEXT><TEXT>trßnsito para los nuevos</TEXT><TEXT>paφses de Europa de Este.</TEXT><TEXT>Nuestro objetivo es un ver-</TEXT><TEXT>dadero desafφo, pero se puede</TEXT><TEXT>definir fßcilmente:</TEXT><TEXT>Ofreceremos a los noruegos</TEXT><TEXT>y a nuestros clientes inter-</TEXT><TEXT>nacionales una soluci≤n de</TEXT><TEXT>comunicaci≤n mucho mejor</TEXT><TEXT>y a un precio competitivo.</TEXT><TEXT>íLlßmenos para obtener mayor</TEXT><TEXT>informaci≤n! Comunicar con</TEXT><TEXT>el mundo entero es mßs fßcil</TEXT><TEXT>con nuestra ayuda.</TEXT><TEXT>* Cifras clave en 1992 de</TEXT><TEXT>NORWEGIAN TELECOM *</TEXT><TEXT>- Ingresos de explotaci≤n:</TEXT><TEXT>15.163,6 MNOK</TEXT><TEXT>- Utilidades de explotaci≤n:</TEXT><TEXT>2.845,3 MNOK</TEXT><TEXT>- Ratio de beneficios: 10,9%</TEXT><TEXT>- Personal: 17.717</TEXT> ·FTERMAF SNC DI GEMINI & CO IT <TEXT>- Instrumentaci≤n fabricada -</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>INSTRUMENTACION-CONTROL</TEXT><TEXT>PRESION</TEXT><TEXT>Man≤metros inoxidables</TEXT><TEXT>Man≤metros en caja de acero</TEXT><TEXT>opaco negro - Man≤metros de</TEXT><TEXT>glicerina - Man≤metros baja</TEXT><TEXT>presi≤n en mm H20</TEXT><TEXT>Man≤metros de contacto</TEXT><TEXT>elΘctrico - Man≤metros de</TEXT><TEXT>membrana de tipo SCHAFFER</TEXT><TEXT>Man≤metros registradores</TEXT><TEXT>Man≤metros en forma de ""U""</TEXT><TEXT>sobre base de madera o</TEXT><TEXT>metßlica - Man≤metros</TEXT><TEXT>medidores de vacφo</TEXT><TEXT>Medidores de vacφo</TEXT><TEXT>Hidr≤metros - Man≤grafos</TEXT><TEXT>Separadores de fluidos.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>INSTRUMENTACION-CONTROL</TEXT><TEXT>TEMPERATURA</TEXT><TEXT>Term≤metros doble-metßlicos</TEXT><TEXT>totalmente inoxidables</TEXT><TEXT>Term≤metros doble-metßlicos</TEXT><TEXT>en caja de acero opaco negro</TEXT><TEXT>Term≤metros de dilataci≤n</TEXT><TEXT>Term≤metros de gas inerte</TEXT><TEXT>Term≤metros de contacto</TEXT><TEXT>elΘctrico - Term≤metros</TEXT><TEXT>antivibradores - Term≤metros</TEXT><TEXT>para transformadores</TEXT><TEXT>Term≤metros registradores</TEXT><TEXT>Term≤metros indicadores</TEXT><TEXT>digitales instantßneos</TEXT><TEXT>Term≤metros indicadores de</TEXT><TEXT>vidrio - Term≤metros Vertex</TEXT><TEXT>Geoterm≤grafos.</TEXT><TEXT>Accesorios: Pozuelos, sifones</TEXT><TEXT>grifos, portaman≤metros,</TEXT><TEXT>vßlvulas, contactos</TEXT><TEXT>elΘctricos.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>INSTRUMENTACION METEOROLOGICA</TEXT><TEXT>Termohigr≤grafo - Bar≤grafo</TEXT><TEXT>Term≤grafo - Meteor≤grafo</TEXT><TEXT>Higr≤grafo - Pluvi≤grafo de</TEXT><TEXT>Hellemann - Psicr≤metro de</TEXT><TEXT>de honda - Psicr≤metro de</TEXT><TEXT>aspiraci≤n tipo ""Assmann""</TEXT><TEXT>Term≤metro de honda</TEXT><TEXT>Anem≤metro unidireccional</TEXT><TEXT>Anem≤metro omnidireccional</TEXT><TEXT>C≤digo fiscal e</TEXT><TEXT>IVA n 00332350164</TEXT> <TEXT>INSTRUMENTOS DE CONTROL,
PRESION Y TEMP. METEOROLOGICA</TEXT>ósHYPHEN S.P.A. IT <TEXT>Red europea:</TEXT><TEXT>- Regi≤n: Alemania</TEXT><TEXT>D /Jeff Schneider</TEXT><TEXT>Schuetzenstr, 22</TEXT><TEXT>64331 Weiterstadt</TEXT><TEXT>* Fax (6150) 51886</TEXT><TEXT>* Tel (6150) 51774</TEXT><TEXT>- Regi≤n: Francia</TEXT><TEXT>F /Hyphen France</TEXT><TEXT>120, rue Pierre Semard</TEXT><TEXT>94100 Saint-Maur des FossΘs</TEXT><TEXT>* Fax (1) 42830788</TEXT><TEXT>* Tel (1) 42830484</TEXT><TEXT>- Regi≤n: Escandinavia</TEXT><TEXT>FIN /Hyphen Scandinavia Oy</TEXT><TEXT>Malminkaari, 108 - 9F</TEXT><TEXT>00700 Helsinki</TEXT><TEXT>* Fax (0) 3513795</TEXT><TEXT>* Tel (0) 3513566</TEXT><TEXT>- Regi≤n: Gran Breta±a</TEXT><TEXT>GB /Hyphen LTD.</TEXT><TEXT>Regent Gate - Waltham Cross</TEXT><TEXT>Herts ENO 7AF</TEXT><TEXT>* Fax (992) 650285</TEXT><TEXT>* Tel (992) 654747</TEXT><TEXT>- Regi≤n: Medio Oriente+Europa</TEXT><TEXT>GB /Hyphen International LTD.</TEXT><TEXT>5-6 The Courtyard, E. Park,</TEXT><TEXT>Crawley W. Sussex RH10 6AG</TEXT><TEXT>* Fax (293) 561400</TEXT><TEXT>* Tel (293) 561456</TEXT><TEXT>- Regi≤n: Benelux</TEXT><TEXT>NL/Hyphen Editorial Systems BV</TEXT><TEXT>Paasheuvelweg, 37</TEXT><TEXT>1105 BG Amsterdam ZO</TEXT><TEXT>* Fax (20) 6918753</TEXT><TEXT>* Tel (20) 6918050</TEXT><TEXT>- Regi≤n: Australia</TEXT><TEXT>+Lejano Oriente</TEXT><TEXT>Hyphen Asia Pacific Pty Ltd.</TEXT><TEXT>Unit 13, 198-222 Young Street</TEXT><TEXT>Waterloo, Sydney, NSW 2017</TEXT><TEXT>* Fax (2) 3101817</TEXT><TEXT>* Tel (2) 3102200</TEXT><TEXT>- Regi≤n: AmΘrica</TEXT><TEXT>USA /Hyphen Inc.</TEXT><TEXT>181, Ballardyale St.</TEXT><TEXT>Wilmington, MA 01887</TEXT><TEXT>* Fax (508) 9880879</TEXT><TEXT>* Tel (508) 9880880</TEXT> <TEXT>SISTEMAS EDITORIALES</TEXT>╡6CONCERIA MASTROTTO S.P.A. IT <TEXT>GRUPPO MASTROTTO</TEXT><TEXT>TANNERIES</TEXT><TEXT>Carnazas agamuzadas, pigmen-</TEXT><TEXT>tadas al poliuretano, para</TEXT><TEXT>calzado, marroquinerφa y</TEXT><TEXT>decoraci≤n.</TEXT><TEXT>Carnazas agamuzadas para</TEXT><TEXT>confecci≤n.</TEXT> XP#KNAUF DE <TEXT>Gebrⁿder KNAUF Westdeutsche</TEXT><TEXT>Gipswerke</TEXT><TEXT>""La Fuerza Europea de la</TEXT><TEXT>Industria de Construcci≤n""</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Red europea:</TEXT><TEXT>A /Knauf & Co GmbH</TEXT><TEXT>Strobachgasse 6</TEXT><TEXT>1050 Wien</TEXT><TEXT>* Fax (1) 5878861</TEXT><TEXT>* Tel (1) 5874887</TEXT><TEXT>B /Knauf Gips</TEXT><TEXT>Zone Industrielle</TEXT><TEXT>4480 Engis</TEXT><TEXT>* Fax (41) 758330</TEXT><TEXT>* Tx 41359</TEXT><TEXT>* Tel (41) 758311</TEXT><TEXT>CH /Knauf AG SA</TEXT><TEXT>Postfach 112</TEXT><TEXT>4144 Arlesheim/BL</TEXT><TEXT>* Fax (61) 4114486</TEXT><TEXT>* Tel (61) 4114420</TEXT><TEXT>CS / Knauf spol sro</TEXT><TEXT>c/o Prazsky Stavebni Servis</TEXT><TEXT>Francouzska 94</TEXT><TEXT>10100 Praha 10</TEXT><TEXT>* Fax (2) 737345</TEXT><TEXT>* Tel (2) 737343</TEXT><TEXT>DK /Danogips A/S</TEXT><TEXT>Antoinettevej 3</TEXT><TEXT>2500 Valby</TEXT><TEXT>* Fax (36) 304019</TEXT><TEXT>* Tel (36) 304044</TEXT><TEXT>E /Knauf GmbH</TEXT><TEXT>Sucursal en Espa±a</TEXT><TEXT>Caleruega 79</TEXT><TEXT>28033 Madrid</TEXT><TEXT>* Fax (1) 7661427</TEXT><TEXT>* Tel (1) 3830540</TEXT><TEXT>F /Knauf France et Cie</TEXT><TEXT>2, rue de Dunkerque</TEXT><TEXT>67000 Strasbourg</TEXT><TEXT>* Fax 88614645</TEXT><TEXT>* Tel 88614245</TEXT><TEXT>F /PlΓtres Knauf et Cie SCS</TEXT><TEXT>Zone Industrielle du Sauyoy</TEXT><TEXT>77165 Saint-Soupplets</TEXT><TEXT>* Fax (1) 60015555</TEXT><TEXT>* Tel (1) 64363700</TEXT><TEXT>GB /Knauf UK GmbH</TEXT><TEXT>Ridham Road, Ridham</TEXT><TEXT>PO Box 133</TEXT><TEXT>Sittingbourne/Kent ME10 3HW</TEXT><TEXT>* Fax (795) 428651</TEXT><TEXT>* Tel (795) 424499</TEXT><TEXT>GR /Knauf Gipsopiia A B E E</TEXT><TEXT>Leoforos Syngrou 233</TEXT><TEXT>17121 Nea Symrni</TEXT><TEXT>* Fax (1) 9310568</TEXT><TEXT>* Tel (1) 9310567</TEXT><TEXT>H /Knauf Epitoipari KFT</TEXT><TEXT>Radnoti Miklos u 9</TEXT><TEXT>1137 Budapest</TEXT><TEXT>* Fax (1) 1491511</TEXT><TEXT>* Tel (1) 1491511</TEXT><TEXT>H /Lasselsberger Knauf</TEXT><TEXT>Epitoipari KFT</TEXT><TEXT>HazgyΓrut 9 PF. 24</TEXT><TEXT>8202 Veszprem</TEXT><TEXT>* Fax (88) 329827</TEXT><TEXT>* Tel (88) 322049</TEXT><TEXT>HR /Knauf d o o Zagreb</TEXT><TEXT>Avenija Vukovar 72/IV/1-2</TEXT><TEXT>41000 Zagreb</TEXT><TEXT>* Fax (41) 614272</TEXT><TEXT>* Tel (41) 537386</TEXT><TEXT>I /Knauf Italia Srl</TEXT><TEXT>Via Postioma 59</TEXT><TEXT>31050 Villorba (TV)</TEXT><TEXT>* Fax (422) 608696</TEXT><TEXT>* Tx 411315</TEXT><TEXT>* Tel (422) 608270</TEXT><TEXT>NL /Knauf BV</TEXT><TEXT>Mesonweg 8-12</TEXT><TEXT>3542 AL Utrecht</TEXT><TEXT>* Fax (30) 410176</TEXT><TEXT>* Tel (30) 473311</TEXT><TEXT>S /Danogips A/S</TEXT><TEXT>Box 93</TEXT><TEXT>296 80 Ahus</TEXT><TEXT>* Fax (44) 243363</TEXT><TEXT>* Tel (44) 241060</TEXT><TEXT>SQ /Knauf Bratislava sro</TEXT><TEXT>Cukrova 14</TEXT><TEXT>81339 Bratislava</TEXT><TEXT>* Fax (7) 57071339</TEXT><TEXT>SLO /Knauf Ljubljana d.o.o.</TEXT><TEXT>Pot K semjmiscu 30/1/109 u 110</TEXT><TEXT>61231 Lubbljana Crnuce</TEXT><TEXT>* Fax (61) 373024</TEXT><TEXT>* Tel (61) 373218</TEXT> <TEXT>YESO, PRODUCTOS Y
ACCESORIOS YESOS</TEXT><TEXT>ELEVACION Y TRANSPORTE
DEL ENLUCIDO</TEXT>╤ALUMIX SPA IT <TEXT>El aluminio italiano</TEXT><TEXT>- ALUMIX -</TEXT><TEXT>Sociedad del grupo Efim, a la</TEXT><TEXT>cabeza del sector del aluminio</TEXT><TEXT>- Divisi≤n Aluminio</TEXT><TEXT>Primario: Aleaciones</TEXT><TEXT>primarias y secundarias para</TEXT><TEXT>fundici≤n, aleaciones para</TEXT><TEXT>rotores, placas de laminaci≤n,</TEXT><TEXT>paquetes de laminaci≤n,</TEXT><TEXT>varillas de aluminio</TEXT><TEXT>y aleaciones.</TEXT><TEXT>- Divisi≤n Extruidos Aluminia:</TEXT><TEXT>Extruidos industriales para</TEXT><TEXT>construcci≤n, sistemas de</TEXT><TEXT>puertas y ventanas, compo-</TEXT><TEXT>nentes para decoraciones</TEXT><TEXT>urbanas Aluhabitat, perfiles</TEXT><TEXT>estßndar y bajo dise±o,</TEXT><TEXT>tambiΘn de gran tama±o</TEXT><TEXT>para uso industrial, barras.</TEXT><TEXT>- Divisi≤n Laminados Sava:</TEXT><TEXT>Laminados de aluminio y sus</TEXT><TEXT>aleaciones tambiΘn de grandes</TEXT><TEXT>tama±os y espesores, chapas</TEXT><TEXT>lagrimadas estßndar e Icestar,</TEXT><TEXT>chapas Comsal, prebarnizadas</TEXT><TEXT>Ecolaman, preanodizadas</TEXT><TEXT>Preoxall, planchas nerviadas</TEXT><TEXT>Alucover, flejes y chapas pre-</TEXT><TEXT>barnizadas de lφquido y</TEXT><TEXT>polvo. Conductores, placas,</TEXT><TEXT>cables, alambres.</TEXT><TEXT>- COMITAL -</TEXT><TEXT>Hoja delgada de aluminio para</TEXT><TEXT>uso industrial. Contenedores</TEXT><TEXT>semi-rφgidos y papel de</TEXT><TEXT>aluminio en rollos para</TEXT><TEXT>colectividad, industria y uso</TEXT><TEXT>profesional. Embalajes</TEXT><TEXT>flexibles para la industria</TEXT><TEXT>alimentaria.</TEXT><TEXT>Productos Cuki para la</TEXT><TEXT>conservaci≤n, la cocci≤n</TEXT><TEXT>y la congelaci≤n domΘstica</TEXT><TEXT>de los alimentos. Productos</TEXT><TEXT>para la moda, tejidos</TEXT><TEXT>laminados clßsicos</TEXT><TEXT>Scintex, hilados fantasφa.</TEXT><TEXT>- TUBETTIFICIO EUROPEO -</TEXT><TEXT>Tubos flexibles y rφgidos,</TEXT><TEXT>bombonas para aerosol,</TEXT><TEXT>latas para bebidas,</TEXT><TEXT>tapas de fßcil apertura.</TEXT><TEXT>- ALUTEKNA -</TEXT><TEXT>Componentes para transportes</TEXT><TEXT>por ferrocarril, bandas y</TEXT><TEXT>cajas basculantes, estructuras</TEXT><TEXT>para furgones Alukit, tubos</TEXT><TEXT>para irrigaci≤n,compuertas,</TEXT><TEXT>carpinterφa de precisi≤n,</TEXT><TEXT>tubos electrosoldados y</TEXT><TEXT>perfiles para vidriocßmara</TEXT><TEXT>Laval; paneles de panal</TEXT><TEXT>Allright.</TEXT><TEXT>Red europea:</TEXT><TEXT>D / Comital Alluminium HGmbH</TEXT><TEXT>L÷wengasse, 18</TEXT><TEXT>78315 Radolfzell</TEXT><TEXT>* Fax (7732) 55022</TEXT><TEXT>* Tx 793433</TEXT><TEXT>* Tel (7732) 55418</TEXT><TEXT>D /Alumix GmbH</TEXT><TEXT>Inselstra▀e, 24</TEXT><TEXT>40479 Dⁿsselndorf</TEXT><TEXT>* Fax (211) 4910864</TEXT><TEXT>* Tel (211) 4930808</TEXT><TEXT>E /Alumix S.A.</TEXT><TEXT>Santa Engracia, 141</TEXT><TEXT>28003 Madrid</TEXT><TEXT>* Fax (1) 5340626</TEXT><TEXT>* Tel (1) 5341135</TEXT><TEXT>F /Comital</TEXT><TEXT>94, rue St. Lazare</TEXT><TEXT>75442 Paris Cedex 09</TEXT><TEXT>* Fax (1) 42851967</TEXT><TEXT>* Tx 280860</TEXT><TEXT>* Tel (1) 42815108</TEXT><TEXT>F /Alumix S.A.</TEXT><TEXT>61, rue de l'Arcade</TEXT><TEXT>75008 Paris</TEXT><TEXT>* Fax (1) 45223006</TEXT><TEXT>* Tel (1) 45224849</TEXT><TEXT>GB /Alumix Ltd.</TEXT><TEXT>10, Eghams Court, Boston Drive</TEXT><TEXT>Bourne End, Bucks, SL8 5YS</TEXT><TEXT>* Fax (6285) 30266</TEXT><TEXT>* Tel (6285) 30551</TEXT><TEXT>NL /Alumix GmbH</TEXT><TEXT>Branch Office Benelux</TEXT><TEXT>Bomansplaaps, 3</TEXT><TEXT>5611 NT Eindhoven</TEXT><TEXT>* Fax (40) 128220</TEXT><TEXT>* Tel (40) 128855</TEXT> ╟╚PULEO ENOMECCANICA SRL IT <TEXT>Tecnologφa y experiencia</TEXT><TEXT>en la producci≤n enol≤gica.</TEXT><TEXT>-Proyecto, construcci≤n y</TEXT><TEXT>revisi≤n de mßquinas e</TEXT><TEXT>instalaciones para</TEXT><TEXT>enologφa - Prensas de presi≤n</TEXT><TEXT>ligera, neumßticas y de</TEXT><TEXT>membrana - Instalaciones</TEXT><TEXT>de escurrido para prensaduras</TEXT><TEXT>y estaciones de pisa - Prensas</TEXT><TEXT>continuas monohΘlice y de</TEXT><TEXT>doble hΘlices para producci≤n</TEXT><TEXT>de 2 q a 700 q (tambiΘn</TEXT><TEXT>para cφtricos y frutas)</TEXT><TEXT>-Escurridores, prensas veloces</TEXT><TEXT>monohΘlice - Despalilladoras</TEXT><TEXT>pisadoras, electrobombas de</TEXT><TEXT>Θmbolo vertical de toda</TEXT><TEXT>capacidad - Instalaciones de</TEXT><TEXT>de recepci≤n y transporte de</TEXT><TEXT>uva y orujo - Autovini-</TEXT><TEXT>ficadores horizontales</TEXT><TEXT>-Silos para orujos y cereales</TEXT><TEXT>-Tanques inoxidables y</TEXT><TEXT>de hierro.</TEXT><TEXT>AGENTE PARA ESPA╤A:</TEXT><TEXT>TERMOVIN SA</TEXT><TEXT>Mercat, 22-Izqda</TEXT><TEXT>E-03550 San Juan (Alicante)</TEXT><TEXT>TΘlΘfonos:</TEXT><TEXT>(6) 5657386 / (6) 5658111</TEXT> <TEXT>VINIFICACION - MAQUINAS,
EQUIPOS E INSTALACIONES</TEXT>÷FAUSTRIAN ENERGY &
ENVIRONMENT
SGP/WAAGNER-BIRO GMBH AT <TEXT>Escala de servicios ver 04076</TEXT> <TEXT>Sistemas de evacuac. de
desechos</TEXT><TEXT>Depuraci≤n de humos</TEXT><TEXT>Desulfuraci≤n de humos</TEXT><TEXT>Instalaciones DeNox</TEXT><TEXT>TΘcnica hidrßulica</TEXT>x ñSMC ITALIA S.R.L. IT <TEXT>Red europea:</TEXT><TEXT>A /SMC Pneumatik GmbH</TEXT><TEXT>Girakstra▀e, 8</TEXT><TEXT>2100 Korneuburg</TEXT><TEXT>* Fax (2262) 62285</TEXT><TEXT>* Tx 112374</TEXT><TEXT>* Tel (2262) 62280-0</TEXT><TEXT>B /SMC Pneumatics N.V./S.A.</TEXT><TEXT>C. Dyckstratelaan, 21</TEXT><TEXT>2100 Deurne</TEXT><TEXT>* Fax (3) 3259399</TEXT><TEXT>* Tel (3) 3249399</TEXT><TEXT>CH /SMC Pneumatik AG</TEXT><TEXT>Dortstrasse, 10</TEXT><TEXT>8484 Weisslingen</TEXT><TEXT>* Fax (52) 341094</TEXT><TEXT>* Tx 896733</TEXT><TEXT>* Tel (52) 340022</TEXT><TEXT>D /SMC Pneumatik GmbH</TEXT><TEXT>Boschring, 13-15</TEXT><TEXT>63329 Egelsbach</TEXT><TEXT>* Fax (6103) 400139</TEXT><TEXT>* Tx 4189613</TEXT><TEXT>* Tel (6103) 40010</TEXT><TEXT>DK /SMC Ottensten A/S</TEXT><TEXT>Sletvej, 50</TEXT><TEXT>8310 Tranbjerg</TEXT><TEXT>* Fax (86) 286290</TEXT><TEXT>* Tx 68782</TEXT><TEXT>* Tel (86) 282300</TEXT><TEXT>E /SMC Espa±a S.A.</TEXT><TEXT>Arana, 30</TEXT><TEXT>01002 Vitoria</TEXT><TEXT>* Fax (45) 250941</TEXT><TEXT>* Tx 135311</TEXT><TEXT>* Tel (45) 275444</TEXT><TEXT>F /SMC Pneumatique S.A.</TEXT><TEXT>17, rue des Campanules, Lognes</TEXT><TEXT>77321 Marne-la-VallΘe Cedex 2</TEXT><TEXT>* Fax (1) 64804513</TEXT><TEXT>* Tx 693622</TEXT><TEXT>* Tel (1) 60177974</TEXT><TEXT>FIN /Teknoma OY</TEXT><TEXT>ItΣlahdenkatu, 22aB</TEXT><TEXT>00210 Helsinki</TEXT><TEXT>* Fax (0) 677078</TEXT><TEXT>* Tx 122115</TEXT><TEXT>* Tel (0) 675033</TEXT><TEXT>GB /SMC Pneumatics (UK) Ltd.</TEXT><TEXT>5, Clarendon Dr., Wymbush</TEXT><TEXT>Milton Keynes, Bucks MK8 OAN</TEXT><TEXT>* Fax (908) 561185</TEXT><TEXT>* Tx 826961</TEXT><TEXT>* Tel (908) 563888</TEXT><TEXT>GR /S. Parianopoulos S.A.</TEXT><TEXT>9, Kostantinoupoleos Street</TEXT><TEXT>11855 Atenas</TEXT><TEXT>* Fax (34) 55578</TEXT><TEXT>* Tx 225980</TEXT><TEXT>* Tel (34) 26076 /077 /078</TEXT><TEXT>N /Lautom A/S</TEXT><TEXT>Hauger Skolevei, 18</TEXT><TEXT>Postboks 8 - 13510 Rud</TEXT><TEXT>* Fax (2) 130569</TEXT><TEXT>* Tx 11584</TEXT><TEXT>* Tel (2) 134080</TEXT><TEXT>NL /SMC Controls BV</TEXT><TEXT>De Ruyterkade, 143</TEXT><TEXT>1011 AC Amsterdam</TEXT><TEXT>* Fax (20) 6231432</TEXT><TEXT>* Tx 14022</TEXT><TEXT>* Tel (20) 6255525</TEXT><TEXT>S /SMC Pneumatics Sweden AB</TEXT><TEXT>JΣgerhornsvΣg, 6</TEXT><TEXT>Box 5017</TEXT><TEXT>Kungens Kurva 14105 Huddinge</TEXT><TEXT>* Fax (8) 7402530</TEXT><TEXT>* Tx 15230</TEXT><TEXT>* Tel (8) 7100430</TEXT> hGSOCIETE GENERALE D'ARCHIVES
S.G.A. FR <TEXT>Gesti≤n de los archivos</TEXT><TEXT>de empresas, anßlisis y</TEXT><TEXT>y soluciones prßcticas.</TEXT><TEXT>- Servicios Archivos -</TEXT><TEXT>Conservaci≤n documentos papel,</TEXT><TEXT>cintas magnΘticas, gesti≤n,</TEXT><TEXT>b·squedas, destrucci≤n,</TEXT><TEXT>reconstituci≤n de carrera.</TEXT><TEXT>- Servicios Informßticos -</TEXT><TEXT>ARCHILISTE software de</TEXT><TEXT>gesti≤n de inventarios.</TEXT><TEXT>ARCHIMAIL transmisi≤n de</TEXT><TEXT>archivos por la red R.N.I.S.</TEXT><TEXT>(tiempo de b·squeda inferior a</TEXT><TEXT>2 horas).</TEXT><TEXT>Gesti≤n electr≤nica de</TEXT><TEXT>documentos bajo Windows.</TEXT><TEXT>Centros de conservaci≤n:</TEXT><TEXT>Bruselas - Parφs - Nantes</TEXT><TEXT>Lyon - Marsella - Madrid</TEXT><TEXT>Barcelona.</TEXT><TEXT>Capital: 2.000.000 FRF</TEXT><TEXT>A±o creaci≤n: 1973</TEXT><TEXT>Estatuto jurφdico: S.A.</TEXT><TEXT>Cifra de ventas: 24 M FRF</TEXT><TEXT>Management: E. HUZAR</TEXT><TEXT>Dir. General: G. DEPARIS</TEXT><TEXT>Dir. Ventas: T. HUZAR</TEXT><TEXT>N de asalariados: 50</TEXT> <TEXT>ARCHIVOS, ALMACENAMIENTO
Y GESTION</TEXT>.╥2CARTIERE MILIANI FABRIANO SPA IT <TEXT>Fabricaci≤n: Papel a la mano</TEXT><TEXT>Papel con filigrana para</TEXT><TEXT>billetes de banco, cheques,</TEXT><TEXT>acciones, tφtulos - Papel para</TEXT><TEXT>toda clase de tΘcnica de</TEXT><TEXT>dibujo - Papel para impresos</TEXT><TEXT>artφsticos - Papel para</TEXT><TEXT>ediciones - Papel estucado</TEXT><TEXT>Papel adhesivo - Papel para</TEXT><TEXT>fax - Papel tΘrmico - Papel</TEXT><TEXT>para todo tipo de impresi≤n</TEXT><TEXT>tipogrßfica y offset - Papel</TEXT><TEXT>para m≤dulos mecanogrßficos</TEXT><TEXT>Papel para fotoreproducci≤n</TEXT><TEXT>duplicaci≤n, offset autoco-</TEXT><TEXT>piante - Papel delgado y</TEXT><TEXT>listado - Papel y cartulinas</TEXT><TEXT>para registros, ficheros,</TEXT><TEXT>cubiertas - Papel para</TEXT><TEXT>papelerφa y correo.</TEXT> MφLIPHA GRUPO FR <TEXT>Laboratorios FarmacΘuticos</TEXT><TEXT>EN FRANCIA:</TEXT><TEXT>- Lipha SantΘ: divisiones</TEXT><TEXT>Anphar-Rolland, Aron Medicia,</TEXT><TEXT>Liphaderm, Lipha Pharma,</TEXT><TEXT>Oberval.</TEXT><TEXT>- Pharminter</TEXT><TEXT>- Lipha: divisi≤n Ceprophar.</TEXT><TEXT>- Lipha Quφmica Fina: divisi≤n</TEXT><TEXT>Orquφmica.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Red europea:</TEXT><TEXT>B /Lipha S.A.</TEXT><TEXT>126, av. Carton de Wiart</TEXT><TEXT>1090 Brussels</TEXT><TEXT>CH /Lipha S.A. Pharmaceutique</TEXT><TEXT>6, rue des Bosquets</TEXT><TEXT>Case Postale 523</TEXT><TEXT>1800 Vevey</TEXT><TEXT>D /Lipha Arzneimittel GmbH</TEXT><TEXT>Zeche Katharina 6</TEXT><TEXT>Postfach 130326</TEXT><TEXT>45307 Essen</TEXT><TEXT>GB /Lipha Pharmaceuticals Ltd</TEXT><TEXT>Harrier House - High Street</TEXT><TEXT>West Drayton UB7 7QG</TEXT><TEXT>Middlesex</TEXT><TEXT>I /Lipha S.P.A.</TEXT><TEXT>80/82, via Garibaldi</TEXT><TEXT>50041 Calenzano (FI)</TEXT><TEXT>P /Lusitafarme</TEXT><TEXT>27, Praτa Principe Real</TEXT><TEXT>Lisbonne</TEXT><TEXT>Sede social y centro</TEXT><TEXT>internacional:</TEXT> Z∞AUSTRIAN ENERGY &
ENVIRONMENT
SGP/WAAGNER-BIRO GMBH AT <TEXT>Planeamiento, construcci≤n c</TEXT><TEXT>instalaci≤n de centrales</TEXT><TEXT>tΘrmicas y turbinas de vapor</TEXT><TEXT>y de aparatos; instalaciones</TEXT><TEXT>para el tratamiento biol≤gico,</TEXT><TEXT>mecßnico y tΘrmico de desechos</TEXT><TEXT>de depuraci≤n de humos, de</TEXT><TEXT>desnitrataci≤n y de desulfura-</TEXT><TEXT>ci≤n, de combusti≤n de lejφa,</TEXT><TEXT>de reciclaje de sustancias</TEXT><TEXT>quφmicas y de evaporaci≤n para</TEXT><TEXT>la industria papelera y</TEXT><TEXT>celul≤sica, de tratamiento de</TEXT><TEXT>agua, aguas residuales y agua</TEXT><TEXT>potable Ademßs servicios para</TEXT><TEXT>montaje, mantenimiento, opti-</TEXT><TEXT>maci≤n de instalaciones y</TEXT><TEXT>gerencia de empresas.</TEXT> <TEXT>Instalaciones Turnkey</TEXT><TEXT>Estructura de componentes</TEXT>
τFTELEMEDIA SVENSKA AB SE <TEXT>The TeleMedia Group is</TEXT><TEXT>Scandinavia's largest</TEXT><TEXT>publisher of directorial</TEXT><TEXT>information with full service</TEXT><TEXT>responsibilities for local,</TEXT><TEXT>regional, and national</TEXT><TEXT>business-to-business</TEXT><TEXT>directories, as well as</TEXT><TEXT>electronic products and</TEXT><TEXT>services.</TEXT><TEXT>The TeleMedia Group has</TEXT><TEXT>operations in Sweden,</TEXT><TEXT>Finland, Norway, Denmark,</TEXT><TEXT>Estonia, and Latvia; and</TEXT><TEXT>employs some 1100 people in</TEXT><TEXT>9 subsidiaries with a total</TEXT><TEXT>published revenue of some</TEXT><TEXT>2 billion SEK in 1992.</TEXT><TEXT>The TeleMedia Group is a part</TEXT><TEXT>of Swedish TeleCom.</TEXT> <TEXT>ANUARIOS Y GUIAS</TEXT>xGBANCA CARIGE S.P.A. IT <TEXT>Cassa di Risparmio Di</TEXT><TEXT>Genova e Imperia</TEXT><TEXT>INTERNATIONAL DIVISION</TEXT><TEXT>Cable CARIGE BANK -</TEXT><TEXT>SWIFT CRGEITGG</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Consultant Office:</TEXT><TEXT>CIS /Lavrushinskij per 17</TEXT><TEXT>korpus 5 kv 83 - Moscow</TEXT><TEXT>* Tel 2313507</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Associated Bank:</TEXT><TEXT>D /Bankenunion AG</TEXT><TEXT>Eschenheimer Anlage, 23</TEXT><TEXT>60316 Frankfurt am Main</TEXT><TEXT>* Tel (69) 156860</TEXT><TEXT>Bank-Related Services Company</TEXT><TEXT>D /Italservice Wirtschafts</TEXT><TEXT>und Inkassog GmbH</TEXT><TEXT>Rossmarkt, 21 D</TEXT><TEXT>60311 Frankfurt am Main</TEXT><TEXT>* Tel (69) 2989060</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Representative Offices:</TEXT><TEXT>HK /Suite 2802-2804</TEXT><TEXT>Convention Plaza</TEXT><TEXT>Office Tower 1</TEXT><TEXT>Harbour Road, Hong Kong</TEXT><TEXT>* Tel (852) 82440611</TEXT><TEXT>US /375, Park Avenue</TEXT><TEXT>New York, NY 10152</TEXT><TEXT>* Tel (212) 4216010</TEXT><TEXT>D /Rossmarkt, 21</TEXT><TEXT>60311 Frankfurt am Main</TEXT><TEXT>* Tel (69) 2989060</TEXT><TEXT>E /Paseo della Castellana, 60</TEXT><TEXT>28046 Madrid</TEXT><TEXT>* Tel (341) 5644109</TEXT><TEXT>F /8, rue Royale</TEXT><TEXT>75008 Paris</TEXT><TEXT>* Tel (1) 42966108</TEXT><TEXT>GB /Wax Chandlers Hall,</TEXT><TEXT>Gresham St. - London EC2V 7AD</TEXT><TEXT>* Tel (71) 6068225</TEXT> :≤WEMA NV BE <TEXT>Trabajos de mecßnica fina</TEXT><TEXT>y de precisi≤n- Fabric. en</TEXT><TEXT>serie de piezas mecan.fina</TEXT><TEXT>Transformaci≤n de aceros,</TEXT><TEXT>piezas forjadas y fundici≤n</TEXT><TEXT>metales no ferrosos,piezas</TEXT><TEXT>con tratamiento tΘrmico y</TEXT><TEXT>superficie.CNO multifunc.</TEXT><TEXT>CNO de torneado,rectific.,</TEXT><TEXT>esmerilado, mandrinado,</TEXT><TEXT>fresado, escariaci≤n,</TEXT><TEXT>perforaci≤n y roscado</TEXT> <TEXT>Rectificado de aceros y metales</TEXT><TEXT>Mecanizado de aceros y metales - alta precisi≤n</TEXT>3┌FAGENCE DULUC FR <TEXT>80 a±os de competencia</TEXT><TEXT>internacional.</TEXT><TEXT>La agencia DULUC estß</TEXT><TEXT>especializada en la vigilancia</TEXT><TEXT>y b·squeda de personas,</TEXT><TEXT>encuestas privadas o</TEXT><TEXT>comerciales:</TEXT><TEXT>- Vigilancia de personas,</TEXT><TEXT>personal, control del empleo</TEXT><TEXT>del tiempo, localizaci≤n de</TEXT><TEXT>direcciones, de empresarios...</TEXT><TEXT>- B·squedas de personas</TEXT><TEXT>desaparecidas, deudores,</TEXT><TEXT>patrimonio...</TEXT><TEXT>- Encuestas financieras,</TEXT><TEXT>comerciales, privadas.</TEXT><TEXT>Inscripci≤n en la Jefatura de</TEXT><TEXT>de Policia n 20</TEXT><TEXT>Oficinas abiertas de lunes</TEXT><TEXT>a sßbado incluido,</TEXT><TEXT>de las 9 a las 7 de la tarde.</TEXT> <TEXT>DETECTIVES - AGENCIAS
INTERNACIONALES</TEXT>╛wCENTRE DE REPRODUCCIO A COLOR ES <TEXT>S.PC. Mac</TEXT><TEXT>Servicios para PC y Mac</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>- Fotocopias gigantes:</TEXT><TEXT>tecnologφa Bubble Jet,</TEXT><TEXT>murales; medida</TEXT><TEXT>mßxima 60cm X 5m.</TEXT><TEXT>- Fotocopias lßser color:</TEXT><TEXT>gran calidad,</TEXT><TEXT>peque±os tirajes.</TEXT><TEXT>- Servicios para PC y Mac:</TEXT><TEXT>filmaci≤n PostScript,</TEXT><TEXT>impresi≤n lßser color,</TEXT><TEXT>impresi≤n BJ (hasta DIN A-1)</TEXT><TEXT>impresi≤n sublimaci≤n,</TEXT><TEXT>conversi≤n de ficheros</TEXT><TEXT>PC y Mac.</TEXT><TEXT>- Copias fotogrßficas:</TEXT><TEXT>desde originales opacos,</TEXT><TEXT>semiopacos y transparentes.</TEXT><TEXT>- Retroproyecci≤n:</TEXT><TEXT>transparencias para</TEXT><TEXT>retroproyectar, ideal para</TEXT><TEXT>presentaciones (desde</TEXT><TEXT>cualquier original conven-</TEXT><TEXT>cional y tambiΘn desde</TEXT><TEXT>ficheros PC y Mac).</TEXT><TEXT>SERVICIO A DOMICILIO</TEXT> cßFADVO SELECT EWIV DE <TEXT>Avocats/RechtsanwΣlte/Lawyers</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>A network of efficiently</TEXT><TEXT>cooperating law firms,</TEXT><TEXT>with partners in Germany as</TEXT><TEXT>well as in numerous other</TEXT><TEXT>European countries, advising</TEXT><TEXT>extensively in all legal</TEXT><TEXT>matters.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Un rΘseau de cabinets</TEXT><TEXT>juridiques performants et</TEXT><TEXT>offrant un service de</TEXT><TEXT>consultations dans tous les</TEXT><TEXT>domaines juridiques. Avec des</TEXT><TEXT>partenaires en Allemagne ainsi</TEXT><TEXT>que dans de nombreux pays</TEXT><TEXT>europΘens.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Ein Netzwerk leistungsstarker</TEXT><TEXT>Kanzleien zur umfassenden</TEXT><TEXT>Beratung in allen Rechtsfragen</TEXT><TEXT>Mit Partnem in Deutschland</TEXT><TEXT>und zahlreichen LΣndern</TEXT><TEXT>Europas.</TEXT> ╘aFCOINPRI SL ES <TEXT>Comercio Internacional de</TEXT><TEXT>Productos Iberoamericanos.</TEXT><TEXT>- Import-Export -</TEXT><TEXT>Delegaciones Coinpri:</TEXT><TEXT>- COLOMBIA</TEXT><TEXT>Coinpri LTDA.</TEXT><TEXT>Comercio Internacional</TEXT><TEXT>Calle 52 A No 75-42</TEXT><TEXT>* Fax +57 1/2630295</TEXT><TEXT>* Tel +57 1/2637566</TEXT><TEXT>- BRASIL</TEXT><TEXT>Daniel Aguirre</TEXT><TEXT>Rua 166 Nucleo, 8</TEXT><TEXT>Ciudad Nova dos, 12</TEXT><TEXT>Manaus</TEXT><TEXT>* Fax +55 92/6441593</TEXT><TEXT>* Tel +55 92/6453724</TEXT><TEXT>- ARGENTINA</TEXT><TEXT>Orbe, SA</TEXT><TEXT>Av. Olmos, 123 - 5</TEXT><TEXT>Cordoba</TEXT><TEXT>* Fax +54 51/240816</TEXT><TEXT>* Tel +54 51/240816</TEXT><TEXT>Oficina Central:</TEXT> ¡φ:GR.E.T.A. IT <TEXT>"SPIRIT OF SURPRISE": comercio</TEXT><TEXT>en Italia y en el extranjero de</TEXT><TEXT>de stocks de las mayores marcas</TEXT><TEXT>Exportaci≤n en 64 naciones</TEXT><TEXT>"ANETA": databank fabricantes</TEXT><TEXT>agentes, comerciantes,</TEXT><TEXT>estilistas, marcas, managers</TEXT><TEXT>Int'l Buying Office</TEXT><TEXT>Assistant Buyer</TEXT><TEXT>Comisionarios compradores para</TEXT><TEXT>textiles, confecciones, gΘneros</TEXT><TEXT>de punto, cuero, prendas deport.</TEXT><TEXT>Sucursales: Roma, Carpi,</TEXT><TEXT>Nßpoles, Turφn</TEXT><TEXT>"MODA DEL MEDITERRANEO":</TEXT><TEXT>confecciones promocionales</TEXT><TEXT>para padrinos y sociedades</TEXT><TEXT>"STUDI POLLASTRI GIUSEPPE":</TEXT><TEXT>proyectos textiles, joint</TEXT><TEXT>venture, patentes, franchising,</TEXT><TEXT>contractos, barter,</TEXT><TEXT>normas CEE, desfiles</TEXT><TEXT>"LOOK & BUY": instalaciones</TEXT><TEXT>lφneas y redes comerciales</TEXT> ═èGRUPPO PIBER IT <TEXT>Lφder italiano en la</TEXT><TEXT>realizaci≤n de artφculos</TEXT><TEXT>plßsticos para alimentos</TEXT><TEXT>3 fßbricas en Italia para</TEXT><TEXT>contenedores de inyecci≤n</TEXT><TEXT>1 fßbrica en Italia para</TEXT><TEXT>contenedores termoformados</TEXT><TEXT>1 fßbrica en Espa±a para</TEXT><TEXT>contenedores termoformados</TEXT> <TEXT>Contenedores de plßstico para helados</TEXT><TEXT>Contenedores de plßstico para quesos y yogur</TEXT>8∞ALENIA ELSAG SISTEMI
NAVALI S.P.A. IT <TEXT>Una empresa del grupo Alenia</TEXT><TEXT>Sede legal en Roma.</TEXT><TEXT>Alenia Elsag Sistemi es una</TEXT><TEXT>empresa lφder en su sector,</TEXT><TEXT>por su capacidad de satis-</TEXT><TEXT>facer con un alto grado de</TEXT><TEXT>eficiencia y fiabilidad</TEXT><TEXT>tΘcnicas, las necesidades de</TEXT><TEXT>de una marina militar moderna,</TEXT><TEXT>tanto para productos indivi-</TEXT><TEXT>duales como para el conjunto</TEXT><TEXT>de soluciones ""llave en mano""</TEXT><TEXT>en lo que se refiere a la</TEXT><TEXT>totalidad del sistema</TEXT><TEXT>electr≤nico de combate:</TEXT><TEXT>* sistemas de superficie,</TEXT><TEXT>* sistemas submarinos,</TEXT><TEXT>* proyectos e integraci≤n</TEXT><TEXT>de sistemas,</TEXT><TEXT>* sistemas para la protecci≤n</TEXT><TEXT>marina.</TEXT> ├#NOLDEM IT <TEXT>Demoliciones con explosivos,</TEXT><TEXT>medios mecßnicos,</TEXT><TEXT>mßquinas radiomandadas, de</TEXT><TEXT>fabricados industriales</TEXT><TEXT>y civiles</TEXT><TEXT>a·n en zonas contaminadas,</TEXT><TEXT>a alto riesgo, elevada</TEXT><TEXT>altitud, realizado en pleno</TEXT><TEXT>respecto del ambiente</TEXT><TEXT>Reciclaje de los</TEXT><TEXT>materiales resultantes</TEXT><TEXT>NOLDEM</TEXT><TEXT>demoler con precision,</TEXT><TEXT>rapidez e inteligencia</TEXT> <TEXT>Derribos especiales</TEXT>yTNOVO PARK DOLZ SA ES <TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Todo en parquets.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Restauraciones con un</TEXT><TEXT>mφnimo de polvo.</TEXT><TEXT>Moquetas, z≤calos y</TEXT><TEXT>corcho.</TEXT><TEXT>Representante oficial de</TEXT><TEXT>HARO</TEXT><TEXT>Parquets flotantes.</TEXT><TEXT>Tecnologφa alemana.</TEXT><TEXT>á</TEXT> <TEXT>ParquΘs y entarimados</TEXT>√,GGEDEV S.A. FR <TEXT>EMPRESA INTERNACIONAL</TEXT><TEXT>DE TRADUCCION</TEXT><TEXT>InglΘs, alemßn, espa±ol,</TEXT><TEXT>italiano, portuguΘs, holandΘs,</TEXT><TEXT>griego, turco, idiomas</TEXT><TEXT>escandinavos y eslavos,</TEXT><TEXT>japonΘs, chino.</TEXT><TEXT>Traducciones tΘcnicas</TEXT><TEXT>Asistencia tΘcnica</TEXT><TEXT>Autoedici≤n</TEXT><TEXT>Especialista en los grandes</TEXT><TEXT>projectos multilφngⁿes:</TEXT><TEXT>informßtica, aeronßutica,</TEXT><TEXT>telecomunicaciones, material</TEXT><TEXT>ferroviario, mecßnica,</TEXT><TEXT>mßquinas herramienta, etc.</TEXT><TEXT>- Oficinas en Parφs y Tolosa</TEXT><TEXT>- Corresponsales en Londres,</TEXT><TEXT>Bruselas, Oslo, Munich,</TEXT><TEXT>Ginebra, Milßn, Barcelona</TEXT><TEXT>* Modem (1) 47048500</TEXT> τñSORIN S.R.L. IT <TEXT>DECORACION PARA OFICINA,</TEXT><TEXT>BANCO, TIENDA Y ALMACEN</TEXT><TEXT>*Las primeras marcas*</TEXT><TEXT>Oficinas operativas</TEXT><TEXT>Direccionales - Mesas para</TEXT><TEXT>reuniones - Sillones oficina</TEXT><TEXT>Mßquinas oficina - Fotocopia-</TEXT><TEXT>doras - Telefax</TEXT><TEXT>Instalaciones telef≤nicas</TEXT><TEXT>Estanterφas metßlicas</TEXT><TEXT>Porta-paletas - Archivadores</TEXT><TEXT>Mßmparas m≤viles y equipadas</TEXT><TEXT>Mesas de dibujar</TEXT><TEXT>Tableros de dibujo</TEXT><TEXT>ENTREGA RAPIDA</TEXT><TEXT>Sorin International:</TEXT><TEXT>Sofφa - Budapest - Mosc·</TEXT><TEXT>Praga - Bratislava - Odessa</TEXT><TEXT>Kiev - S. Petersburgo - Warsaw</TEXT><TEXT>Tallin - Tashkent - Alma-Ata</TEXT> n⌡FANSALDO S.P.A. IT <TEXT>Ansaldo is one of the major</TEXT><TEXT>integrated electromechanical</TEXT><TEXT>engineering groups worldwide,</TEXT><TEXT>with nearly a century and a</TEXT><TEXT>half at the cutting edge of</TEXT><TEXT>our economic development</TEXT><TEXT>in the fields of power</TEXT><TEXT>generation, industry and</TEXT><TEXT>transportation. Though</TEXT><TEXT>different, these fields share</TEXT><TEXT>a common commitment to</TEXT><TEXT>technology and a common</TEXT><TEXT>strategic view of the future,</TEXT><TEXT>both based on research and</TEXT><TEXT>development, both relying on</TEXT><TEXT>the quality of human</TEXT><TEXT>resources. Each of these</TEXT><TEXT>sectors is headed by an</TEXT><TEXT>Ansaldo organization which in</TEXT><TEXT>its turn controls smaller</TEXT><TEXT>companies in the same</TEXT><TEXT>business area, as well as</TEXT><TEXT>units that operate horizont-</TEXT><TEXT>ally across the whole group.</TEXT><TEXT>Flexible and incisive,</TEXT><TEXT>versatile and reliable,</TEXT><TEXT>Ansaldo is able to keep pace</TEXT><TEXT>with a constantly changing</TEXT><TEXT>demand situation. This means</TEXT><TEXT>developing technologically</TEXT><TEXT>innovative systems and tools</TEXT><TEXT>to solve the problems of</TEXT><TEXT>customers throughout the world</TEXT><TEXT>whatever their size and field</TEXT><TEXT>of activity. Which is why</TEXT><TEXT>Ansaldo has production and</TEXT><TEXT>sales operations in 38</TEXT><TEXT>countries and has completed</TEXT><TEXT>projects in over 70 countries.</TEXT><TEXT>The Company has over twenty</TEXT><TEXT>production facilities and a</TEXT><TEXT>combined workforce of about</TEXT><TEXT>20,000. It has a dedicated</TEXT><TEXT>research and development or-</TEXT><TEXT>ganization, Ansaldo Ricerche,</TEXT><TEXT>as well as a network of</TEXT><TEXT>research offices in all its</TEXT><TEXT>major facilities. It also has</TEXT><TEXT>a consulting company, Cesen,</TEXT><TEXT>at the service of government</TEXT><TEXT>offices, public utilities</TEXT><TEXT>and the private sector, both</TEXT><TEXT>in Italy and overseas.</TEXT><TEXT>Ansaldo is an Iri group</TEXT><TEXT>Finmeccanica company.</TEXT> $╣FA.SCA SRL IT <TEXT>Gesti≤n de almacenamiento</TEXT><TEXT>con disponibilidad de amplios</TEXT><TEXT>dep≤sitos - Envasado de</TEXT><TEXT>mercancφas por cuenta ajena</TEXT><TEXT>Distribuci≤n</TEXT> <TEXT>Gesti≤n de existencias en almacenes - Servicios</TEXT><TEXT>Envasado de mercancφas</TEXT>x π:CALZIFICI SETTESTELLE
SPA IT <TEXT>Leotardos para se±ora y</TEXT><TEXT>ni±o</TEXT> <TEXT>Leotardos para se±ora</TEXT>f );COGLIATI SNC IT <TEXT>Suministros para</TEXT><TEXT>fßbricas de paraguas</TEXT> <TEXT>Paraguas</TEXT>g·FIAT OM CARRELLI ELEVATORI SPA ES <TEXT>Carretillas elevadoras:</TEXT><TEXT>- Capacidad: de 0,6 a 50 Tm</TEXT><TEXT>- Electr≤nicas - Diesel</TEXT><TEXT>- Gasolina - Retrßctiles</TEXT><TEXT>- Elevadores, transportadores</TEXT><TEXT>para manutenci≤n interna</TEXT><TEXT>- Todo terreno</TEXT><TEXT>- Portacontenedores</TEXT> <TEXT>CARRETILLAS ELEVADORAS</TEXT>Ys#LOGITRA SANICHIMIC FR <TEXT>Sanichimic:</TEXT><TEXT>el sanitario temporario</TEXT><TEXT>para industria</TEXT><TEXT>construcci≤n-ßreas</TEXT><TEXT>descanso en sitios urbanos</TEXT><TEXT>Sanidouche:</TEXT><TEXT>el sanitario temporario</TEXT><TEXT>distribuye o alquila por</TEXT><TEXT>red de concesionarios</TEXT> <TEXT>Sanitarios Quimicos</TEXT>Γ¡MAILLET SA FR <TEXT>El 1er conjunto europeo</TEXT><TEXT>de servicios integrados en</TEXT><TEXT>exposici≤n-Exposiciones en</TEXT><TEXT>Francia y en el extranjero</TEXT><TEXT>grandes ideas para su</TEXT><TEXT>caseta</TEXT><TEXT>Pida nuestra lista de</TEXT><TEXT>referencias-concepci≤n y</TEXT><TEXT>realizaci≤n de stands y</TEXT><TEXT>maquetas tama±o natural</TEXT><TEXT>instalaciones de grandes</TEXT><TEXT>decorados</TEXT> <TEXT>Conception et Θtude
maestrφa de la creaci≤n</TEXT>╨║COOP.A.I.M. S.R.L. IT <TEXT>COOP.A.I.M. s.r.l.</TEXT><TEXT>Coop. Agro ittica Maremmana</TEXT><TEXT>Preparaci≤n y conservaci≤n</TEXT><TEXT>de entremeses de pescado.</TEXT><TEXT>Naturaleza y tradici≤n:</TEXT><TEXT>en el sabor genuino de</TEXT><TEXT>nuestras especialidades, la</TEXT><TEXT>la cultura gastron≤mica</TEXT><TEXT>toscana exalta el gusto</TEXT><TEXT>natural de nuestros productos.</TEXT><TEXT>Nuestro empe±o cotidiano</TEXT><TEXT>es garantizar un servicio</TEXT><TEXT>constante y rßpido.</TEXT><TEXT>Todos los productos estßn</TEXT><TEXT>disponibles en los exclusivos</TEXT><TEXT>envases de vidrio o en</TEXT><TEXT>bandejas.</TEXT><TEXT>N Verde:</TEXT><TEXT>* Tel (167) 861020</TEXT> <TEXT>ENTREMESES</TEXT>[├#FRANZ BUCAR GMBH DE <TEXT>- Sierras, taladros,</TEXT><TEXT>talladoras de juntura de</TEXT><TEXT>hormig≤n</TEXT><TEXT>- Ruptura hidrßulica y quφmica</TEXT><TEXT>- Esmerilado y fresado</TEXT><TEXT>- Sistema de taladro, aserrado</TEXT><TEXT>y evacuaci≤n patentado</TEXT><TEXT>- Sierras de cable diamantino</TEXT><TEXT>- Secado de mamposterφa</TEXT><TEXT>- Servicio de evacuaci≤n</TEXT><TEXT>- Servicio de 24 horas al dφa</TEXT><TEXT>- Protecci≤n pararrayos</TEXT><TEXT>exterior e interior.</TEXT><TEXT>- Instalaciones de conexi≤n</TEXT><TEXT>de tierra.</TEXT><TEXT>Compensaci≤n de potencial</TEXT><TEXT>seg·n normas DIN VDE 0100,</TEXT><TEXT>DIN VDE 0900, y muchos mßs.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Otras sedes:</TEXT><TEXT>Bamberg - Cheminitz -</TEXT><TEXT>Dresden - Gera - Gotha -</TEXT><TEXT>Halle - Suhl - Zagreb</TEXT><TEXT>Casa matriz en Nuremburgo:</TEXT> îÑFGUIGARD DEMENAGEMENT FR <TEXT>- Particular:</TEXT><TEXT>Ciudad - Carretera - AΘreo</TEXT><TEXT>Marφtimo - Internacional</TEXT><TEXT>Guardamuebles</TEXT><TEXT>Objetos de arte</TEXT><TEXT>- Industrial:</TEXT><TEXT>Traslado administrativo e</TEXT><TEXT>industrial - Elevaci≤n</TEXT><TEXT>Manutenci≤n</TEXT><TEXT>Presupuesto gratuito</TEXT><TEXT>UPM: United Professional Mover</TEXT><TEXT>DEMEPOOL : Una Organizaci≤n</TEXT><TEXT>National de Mudanzas</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Agencias:</TEXT><TEXT>Albertville - Annecy</TEXT><TEXT>Annemasse - ChambΘry</TEXT><TEXT>Clermont-Ferrand - Dijon</TEXT><TEXT>Grenoble - Lyon - Marsella</TEXT><TEXT>Parφs.</TEXT> ╙ GJESPACES ET CONTACTS FR <TEXT>Viajes de motivaci≤n</TEXT><TEXT>Organizaci≤n de congresos</TEXT><TEXT>Seminarios - Convenciones</TEXT><TEXT>Creaci≤n de eventos</TEXT> <TEXT>Incentivo</TEXT><TEXT>Receptivo</TEXT>╨vFRENZELIT-WERKE
GMBH & CO KG DE <TEXT>Materiales para juntas de</TEXT><TEXT>alta presi≤n y materiales</TEXT><TEXT>para juntas de cart≤n y</TEXT><TEXT>papel, de cuerdas y</TEXT><TEXT>tejidos;</TEXT><TEXT>anillos, cintas y placas,</TEXT><TEXT>compensadores tejidos.</TEXT><TEXT>Materiales textiles y mat.</TEXT><TEXT>aisladores en forma de</TEXT><TEXT>placas, de vidrio,cerßmica</TEXT><TEXT>y fibras minerales</TEXT> <TEXT>Amianto - productos de sustituci≤n</TEXT>░ ΩPASSAVANT-WERKE AG DE <TEXT>TΘcnica de drenaje</TEXT><TEXT>y separaci≤n.</TEXT><TEXT>TΘcnica lodos de agua.</TEXT> <TEXT>Depuraci≤n de aguas residuales - instalaciones</TEXT>v[PBV NUOVA SELLA SPA IT <TEXT>Pipeline - cryogenic</TEXT><TEXT>subsea - ball valves</TEXT><TEXT>High Temperature ball</TEXT><TEXT>valves - Top entry and</TEXT><TEXT>side entry ball valves</TEXT><TEXT>Custom made ball valves</TEXT><TEXT>all for: oil - gas - water</TEXT><TEXT>and for any kind of</TEXT><TEXT>fluids</TEXT> <TEXT>Valvulerφa para petr≤leo y petroquφmica</TEXT>xPOPPI SPA IT <TEXT>Hornos-tunel a mufla, a</TEXT><TEXT>semimufla y a llama libre</TEXT><TEXT>Hornos rßpidos a carro y</TEXT><TEXT>rodillo - Secadores a tunel</TEXT><TEXT>Sistemas completos para</TEXT><TEXT>la ind. de la cerßmica,</TEXT><TEXT>del vidrio, de aparatos de</TEXT><TEXT>saneamiento, vasijas</TEXT> <TEXT>Hornos para la industria de la cerßmica y del vidrio</TEXT>y ╥2SILICART SPA IT <TEXT>Papeles recubiertos de</TEXT><TEXT>silicona para todo uso</TEXT> <TEXT>Papeles siliconados</TEXT>┼é#TECNO SYSTEM SNC IT <TEXT>Construcci≤n de mßquinas</TEXT><TEXT>para la fabricaci≤n de</TEXT><TEXT>cortinas venecianas,</TEXT><TEXT>mini-micro venecianas</TEXT><TEXT>de 15-16-25 mm.</TEXT><TEXT>Mßquinas para</TEXT><TEXT>cajas venecianas</TEXT><TEXT>Mßquinas para cortinas</TEXT><TEXT>verticales automßticas y</TEXT><TEXT>semiautomßticas para tejidos</TEXT><TEXT>resinados y sin resinar</TEXT> <TEXT>Mßquinas para cortinas venecianas y verticales</TEXT>°9+BROGGER INCENTIVE DK <TEXT>DANFORM</TEXT><TEXT>- BA╤ERA DE REMOLINOS</TEXT><TEXT>(Whirlpool)</TEXT><TEXT>DanForm Whirlpool es una</TEXT><TEXT>ba±era avanzada, ajustada</TEXT><TEXT>a la forma del cuerpo.</TEXT><TEXT>Experimente el placer de un</TEXT><TEXT>ba±o con masaje de aire y</TEXT><TEXT>agua, combinado con la</TEXT><TEXT>temperatura adecuada.</TEXT><TEXT>DanForm Whirlpool es un</TEXT><TEXT>placer - tambiΘn para</TEXT><TEXT>la vista.</TEXT><TEXT>- SOLARIOS</TEXT><TEXT>100% producido en Dinamarca.</TEXT><TEXT>Destacada empresa dentro del</TEXT><TEXT>dise±o y la calidad.</TEXT><TEXT>Gran variedad de modelos.</TEXT><TEXT>Para privados y profesionales.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Brogger Incentive busca</TEXT><TEXT>distribuidores autorizados.</TEXT> äoJHOTEL ALIZE GRENELLE FR <TEXT>Las buenas direcciones de</TEXT><TEXT>todas sus estancias en Parφs.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>En un barrio privilegiado,</TEXT><TEXT>en el centro de Parφs.</TEXT><TEXT>101 habitaciones todo confor,</TEXT><TEXT>totalmente equipadas de cuarto</TEXT><TEXT>de ba±o o ducha, WC,</TEXT><TEXT>televisi≤n por satΘlite,</TEXT><TEXT>telΘfono directo con el</TEXT><TEXT>exterior, minibar, despertador</TEXT><TEXT>automßtico, prensapantal≤n,</TEXT><TEXT>secador de pelo...</TEXT><TEXT>Fßcil acceso hacia todo Parφs</TEXT><TEXT>HOTEL BEAUGRENELLE ST CHARLES</TEXT><TEXT>82, rue Saint Charles</TEXT><TEXT>75015 Paris</TEXT><TEXT>* Fax (1) 45790438</TEXT><TEXT>* Tx 270263</TEXT><TEXT>* Tel (1) 45786163</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Negocios Salas de reuniones</TEXT><TEXT>Turismo Aparcamiento cercano</TEXT><TEXT>Acceso fßcil hacia todo Parφs</TEXT><TEXT>HOTEL ALIZE GRENELLE</TEXT> »Ω.SALCAVI INDUSTRIE IT <TEXT>Cables elΘctricos para</TEXT><TEXT>B.T. aislados de PVC</TEXT><TEXT>seg·n normas IMQ-HAR,</TEXT><TEXT>cordones extensibles,</TEXT><TEXT>semiconductores - Cables</TEXT><TEXT>para alta y baja</TEXT><TEXT>temperaturas, cables de</TEXT><TEXT>poliuretano - Cables</TEXT><TEXT>aislados de Teflon (seg·n normas</TEXT><TEXT>IMQ), Tefzel, Halar</TEXT><TEXT>Cables apantallados para</TEXT><TEXT>electr≤nica, coaxiales RG,</TEXT><TEXT>ordenadores, alta fidelidad,</TEXT><TEXT>multiconductores apantallados</TEXT><TEXT>Cables homologados UL CSA</TEXT><TEXT>Cables de alimentaci≤n con</TEXT><TEXT>clavijas fundidas en presi≤n</TEXT><TEXT>seg·n las normas europeas</TEXT> ε !SECO FR <TEXT>á</TEXT><TEXT>Estudios</TEXT><TEXT>Concepci≤n utillajes</TEXT><TEXT>Ingenierφa plßstica</TEXT><TEXT>Inyecci≤n compresi≤n</TEXT><TEXT>Transferencia soplado</TEXT><TEXT>Fundici≤n a presi≤n</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT> Æ├#ALBERTI GABRIELE IT <TEXT>Demoliciones, excav. espec.</TEXT><TEXT>Bonificaciones, serv. ecol≤gicos</TEXT><TEXT>Especializado en sistemas</TEXT><TEXT>alternativos de demoliciones,</TEXT><TEXT>Corte y trituraci≤n</TEXT><TEXT>Mecanizado de las superficies</TEXT><TEXT>Sistemas con mando a</TEXT><TEXT>distancia y mΘtodo</TEXT><TEXT>insonorizado</TEXT> <TEXT>Demoliciones y escavaciones especiales</TEXT>GCASSA DI RISPARMIO DI FIRENZE IT <TEXT>Fundada en 1829</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Oficinas de Representaci≤n:</TEXT><TEXT>Frankfurt am Main - Hong Kong</TEXT><TEXT>Londres - Nueva York - Parφs</TEXT><TEXT>Roma - Madrid</TEXT><TEXT>Oficinas de Asesorφa:</TEXT><TEXT>Mosc· - Tokio</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Otra direcci≤n:</TEXT><TEXT>Oficina Exterior</TEXT><TEXT>49/51, via De Sanctis</TEXT><TEXT>50122 Firenze (FI)</TEXT><TEXT>* Tx 572391</TEXT><TEXT>* Tel (55) 24891</TEXT><TEXT>Oficina Principal:</TEXT> <TEXT>CREDITO - SOCIEDADES</TEXT>█ );GUIDETTI CARLO & FIGLI
SNC IT <TEXT>Fßbrica paraguas y</TEXT><TEXT>parasoles publicitarios</TEXT><TEXT>Toda clase de paraguas y</TEXT><TEXT>sombrillas - Paraguas de</TEXT><TEXT>importaci≤n</TEXT> <TEXT>Paraguas</TEXT>┼µ2SC-SYSTEM-ETIKETTEN
GMBH DE <TEXT>en todos los modelos, en</TEXT><TEXT>rollos, con borde perforado</TEXT><TEXT>para el procesamiento electr≤-</TEXT><TEXT>nico de datos plegado Leporel-</TEXT><TEXT>lo, pliegos piezas sueltas de</TEXT><TEXT>formato por punzonado, con</TEXT><TEXT>barnizado protector de luz</TEXT><TEXT>ultravioleta en 1, 2, 4, 6 u 8</TEXT><TEXT>colores. Pida informaci≤n</TEXT><TEXT>detallada</TEXT> <TEXT>ETIQUETAS AUTOADHESIVAS</TEXT>²╫STATNETT SF NO <TEXT>* Statnett, La Compa±φa de la</TEXT><TEXT>Red de Suministro ElΘctrico</TEXT><TEXT>de Noruega *</TEXT><TEXT>Es responsable de la</TEXT><TEXT>operaci≤n de la red</TEXT><TEXT>principal de suministro, de</TEXT><TEXT>las interconexiones con los</TEXT><TEXT>paφses vecinos y de los</TEXT><TEXT>mercados de energφa</TEXT><TEXT>elΘctrica en Noruega, asφ como</TEXT><TEXT>de la coordinaci≤n de expor-</TEXT><TEXT>taci≤n e importaci≤n de</TEXT><TEXT>electricidad.</TEXT> <TEXT>ELECTRICIDAD</TEXT>{≥FTECHNICATOME FR <TEXT>Desarrollo tecnol≤gico</TEXT><TEXT>Ingenierφa - capacidades</TEXT><TEXT>control mando de seguridad</TEXT><TEXT>rob≤t. intervenc. servicio</TEXT><TEXT>bombas - sistemas</TEXT><TEXT>hidrßulicos</TEXT><TEXT>ruidos vibraciones</TEXT><TEXT>choques</TEXT><TEXT>seguridad fiabilidad</TEXT><TEXT>instalaciones complejas</TEXT> <TEXT>TΘcnica energφa at≤mica</TEXT>S ╡WEILEDER GMBH DE <TEXT>Equipos acondicionadores
de aire para autom≤viles</TEXT>½ ú/43 FERRARI SRL IT <TEXT>Peque±os</TEXT><TEXT>electrodomΘsticos</TEXT> <TEXT>ElectrodomΘsticos - peque±os aparatos</TEXT><TEXT>Aparatos para equipamiento del hogar</TEXT>║ GCASSA DI RISPARMIO DI
PIACENZA E VIGEVANO IT <TEXT>Todo los servicios para la</TEXT><TEXT>exportaci≤n</TEXT> <TEXT>Servicios para la exportaci≤n</TEXT><TEXT>CrΘdito - sociedades</TEXT>π ôGUTBROD GMBH, RUDOLF DE <TEXT>Revestim. de alta calidad</TEXT><TEXT>con Teflon, Hostaflon,</TEXT><TEXT>Halar, Fluoroshield etc.</TEXT> <TEXT>Tratamiento de superficies
con Teflon</TEXT><TEXT>Revestimientos de plßstico</TEXT>µ ôKREISELMAIER DIPL.ING.
GMBH & CO KG, ERNST DE <TEXT>Para todo el sector de centra-</TEXT><TEXT>les elΘctricas, instalaciones</TEXT><TEXT>quφmicas y refinerφas</TEXT> <TEXT>Revestimientos especiales</TEXT><TEXT>Cauchutados</TEXT>┼ ∙K▄BA K▄HLERFABRIK GMBH DE <TEXT>para instalaciones frigo-</TEXT><TEXT>rφficas profesionales e</TEXT><TEXT>industriales</TEXT> <TEXT>Frigoriferi por aire</TEXT><TEXT>Equipos de licuefacci≤n</TEXT>₧ ≥MAN GHH LOGISTICS GMBH DE <TEXT>Wolff</TEXT><TEXT>Gr·as+aparejos elevadores SWF</TEXT> <TEXT>Sistemas de flujo de material</TEXT><TEXT>Gr·as de torre</TEXT>■µBURTON CORBLIN FR <TEXT>Especialista mundial de</TEXT><TEXT>la compresi≤n de gases</TEXT><TEXT>Gases corrosivos, explosivos,</TEXT><TEXT>inflamables...</TEXT><TEXT>Sea cual sea su aplicaci≤n,</TEXT><TEXT>BURTON CORBLIN:</TEXT><TEXT>compresores de pist≤n y</TEXT><TEXT>de membrana para las</TEXT><TEXT>industrias quφmica, petro-</TEXT><TEXT>quφmica, gas, aeronßutica,</TEXT><TEXT>petr≤leo y espacio, para las</TEXT><TEXT>centrales nucleares, el buceo</TEXT><TEXT>profundo, las industrias</TEXT><TEXT>alimentarias...</TEXT><TEXT>- Actividad: Compresores</TEXT><TEXT>- Fecha de creaci≤n: 1884</TEXT><TEXT>- Director Gerente: Sr PINEAU</TEXT><TEXT>- Dir. Cial Export: Sr CARON</TEXT><TEXT>- Dir. Cial Francia: Sr MEUREE</TEXT><TEXT>- Dir. Industria: Sr BONNAUD</TEXT> I│ROCKWELL S.V.I. (SA) FR <TEXT>Componentes para</TEXT><TEXT>Transmisiones mßquinas</TEXT><TEXT>Especiales-Material obras</TEXT><TEXT>P·blicas- Manutenciones</TEXT><TEXT>Agrφcolas y forestales</TEXT><TEXT>Todo vehφculo fuera carr.</TEXT><TEXT>Tipos de actividades: caja</TEXT><TEXT>Cambios, Transfer., freno</TEXT><TEXT>Puentes, engranajes</TEXT><TEXT>Direcci≤n: H. Dux Bury</TEXT><TEXT>Dep. 1a monta :JF.Linard</TEXT><TEXT>Departamento negocio :</TEXT><TEXT>C. Brogniard</TEXT><TEXT>Departamento piezas</TEXT><TEXT>de recambio : M. Viany</TEXT><TEXT>Piezas de origen: SOMA.ET.</TEXT> ä/SEMPERLUX GMBH DE <TEXT>Luz - Ideas - Sistemas</TEXT><TEXT>- INTERIOR:</TEXT><TEXT>Iluminaci≤n TΘcnica.</TEXT><TEXT>Sistemas Lineares.</TEXT><TEXT>Carriles y Focos.</TEXT><TEXT>- EXTERIOR:</TEXT><TEXT>Aparatos para calles</TEXT><TEXT>y plazas.</TEXT><TEXT>Linternas y Candelabros.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Red europea:</TEXT><TEXT>A /Selux Lichtsysteme GmbH</TEXT><TEXT>& Co. KG</TEXT><TEXT>Vivenotgasse 45 1120 Wien</TEXT><TEXT>* Fax (222) 8153203</TEXT><TEXT>* Tel (222) 8153393</TEXT><TEXT>B /Selux Benelux N.V.</TEXT><TEXT>Middendreef 49, Postbus 100</TEXT><TEXT>2920 Kalmthout</TEXT><TEXT>* Fax (3) 6662602</TEXT><TEXT>* Tel (3) 6662601</TEXT><TEXT>F /Selux - Ludec SA</TEXT><TEXT>Rue de la Traille</TEXT><TEXT>Z.I. de la TuilliΦre</TEXT><TEXT>01700 Miribel</TEXT><TEXT>* Fax 72258155</TEXT><TEXT>* Tel 72258383</TEXT><TEXT>GB /Selux UK, Ltd.</TEXT><TEXT>Spartan Close</TEXT><TEXT>Tachbrook Park</TEXT><TEXT>Warwick CV34 6RR</TEXT><TEXT>* Fax (926) 883778</TEXT><TEXT>* Tel (926) 833455</TEXT><TEXT>GR /Selux Hellas Ltd.</TEXT><TEXT>17 Rizan Street</TEXT><TEXT>Athens 116 34</TEXT><TEXT>* Fax (1) 7239043</TEXT><TEXT>* Tel (1) 7228504</TEXT> {yJAMERICAN PALACE EUR IT <TEXT>Hotel***</TEXT><TEXT>Totalmente renovado</TEXT><TEXT>Restaurante - Cafeterφa</TEXT><TEXT>Bar americano - Salones para</TEXT><TEXT>convenciones - Aire acondi-</TEXT><TEXT>cionado - TV color en todas</TEXT><TEXT>las habitaciones - 6 ""suites""</TEXT><TEXT>TelΘfono directo - Amplio</TEXT><TEXT>aparcamiento.</TEXT> <TEXT>HOTELES - ROMA Y LACIO</TEXT>|µFINI ELETTROCOSTRUZIONI
MECCANICHE SPA IT <TEXT>Compresores de aire para</TEXT><TEXT>bricolage, uso profesional</TEXT><TEXT>e industrial</TEXT><TEXT>Compresores alternativos</TEXT><TEXT>de pist≤n de 0,5 a 20 HP</TEXT><TEXT>Compresores rotativos de</TEXT><TEXT>sinfφn de 7,5 a 150 HP</TEXT><TEXT>Accesorios para aire</TEXT><TEXT>comprimido</TEXT> <TEXT>Compresores de aire</TEXT>ⁿ ╜6G.T. LINE SRL IT <TEXT>Fabricante de maletas y bolsas</TEXT><TEXT>de herramientas - Muestrarios</TEXT><TEXT>y porta-instrumentos</TEXT><TEXT>para uso tΘcnico e industrial</TEXT><TEXT>de ABS y aluminio</TEXT> <TEXT>Maletas tΘcnicas industriales</TEXT>2┘FINTELLIGENGE SNC IT <TEXT>Investigaciones</TEXT><TEXT>Informes comerciales</TEXT><TEXT>Averiguaciones comerciales</TEXT><TEXT>Recuperaci≤n de deudas</TEXT><TEXT>Seguridad</TEXT><TEXT>Instrucci≤n para el</TEXT><TEXT>nuevo proceso penal</TEXT> <TEXT>Agencias de investigaci≤n - Oficinas internacion.</TEXT>¿∙LANGLET GMBH DE <TEXT>Tecnologφa de superficie</TEXT><TEXT>- Ejemplo de actividad :</TEXT><TEXT>salvaguardia de desechos,</TEXT><TEXT>recubrimiento con polvo</TEXT><TEXT>por inyecci≤n, con soporte</TEXT><TEXT>defectuoso.</TEXT><TEXT>- Materiales de recubrimiento:</TEXT><TEXT>Acero, acero inoxidable,</TEXT><TEXT>molibdeno, metales no fΘrreos</TEXT><TEXT>materiales sinterizados,</TEXT><TEXT>cerßmicas, ≤xidos, carburos,</TEXT><TEXT>siliciuros, nitruros, boruros.</TEXT><TEXT>- Campos de aplicaci≤n:</TEXT><TEXT>autom≤vil, aeronßutica,</TEXT><TEXT>quφmica, construcci≤n,</TEXT><TEXT>mecßnica, energφas, etc.</TEXT> <TEXT>CERAMICA
METALES DUROS</TEXT><TEXT>REVESTIMIENTOS</TEXT>ñ/ACRILUX S.P.A. IT <TEXT>Formas vacφas: globos,</TEXT><TEXT>cilindros, etc.</TEXT><TEXT>Difusores opalescentes</TEXT><TEXT>Refractores prismßticos</TEXT><TEXT>redondos y cuadrados</TEXT><TEXT>Unidades enteramente</TEXT><TEXT>cerradas - Difusores</TEXT><TEXT>y refractores para</TEXT><TEXT>iluminaci≤n exterior</TEXT><TEXT>Empotrables para luces</TEXT><TEXT>fluorescentes con difusores y</TEXT><TEXT>refractores.</TEXT> αAERTECNICA CROCI SRL IT <TEXT>Filtraciones ind.</TEXT><TEXT>Fabricaci≤n ventiladores</TEXT><TEXT>ind. de metal y materias</TEXT><TEXT>plßsticas. Filtros al</TEXT><TEXT>seco, por via h·meda.</TEXT><TEXT>Recuperadores de calor</TEXT><TEXT>Instalaciones ind. de</TEXT><TEXT>aspiraci≤n y captaci≤n de</TEXT><TEXT>polvos y gas. Transporte</TEXT><TEXT>neumßtico, acondicionamiento</TEXT><TEXT>Trituraci≤n y</TEXT><TEXT>recuperaci≤n de films</TEXT><TEXT>plßsticos. Maquinaria de</TEXT><TEXT>industria textil</TEXT><TEXT>Insonorizaci≤n</TEXT> ┐*GCOLLEGE HOTELIER D'AMONDANS FR <TEXT>Le ChΓteau d'Amondans:</TEXT><TEXT>Situado en el Este de Francia,</TEXT><TEXT>cerca de la frontera suiza.</TEXT><TEXT>Centro de Formaci≤n interna-</TEXT><TEXT>cional (duraci≤n: 6 meses)</TEXT><TEXT>del Arte culinario francΘs</TEXT><TEXT>(prßctica y degustaci≤n).</TEXT><TEXT>Clases especiales por grandes</TEXT><TEXT>""Chefs"" con estrellas en las</TEXT><TEXT>guφas Michelin et MOF.</TEXT><TEXT>Alojamiento en el castillo</TEXT><TEXT>Clases de francΘs - Estudio</TEXT><TEXT>del gusto y las artes de la</TEXT><TEXT>mesa - Servicio de enologφa y</TEXT><TEXT>degustaci≤n de grandes vinos</TEXT><TEXT>Clases de pastelerφa,</TEXT><TEXT>panaderφa y chocolaterφa.</TEXT> èCOSMET S.P.A. IT <TEXT>Empresa lφder en el sector del</TEXT><TEXT>proyecto y de la realizaci≤n</TEXT><TEXT>de instalaciones y sistemas de</TEXT><TEXT>almacenaje.</TEXT><TEXT>- Fabricaci≤n estanterφas para</TEXT><TEXT>grandes, medianas y peque±as</TEXT><TEXT>cargas</TEXT><TEXT>- Estanterφas con y sin</TEXT><TEXT>tornillos</TEXT><TEXT>- Estanterφas de paletizaci≤n</TEXT><TEXT>- Estanterφas con entreplantas</TEXT><TEXT>- Estanterφas para archivar</TEXT><TEXT>- Estanterφas de pasillos</TEXT><TEXT>estrechos</TEXT><TEXT>- Estanterφas para archivos</TEXT><TEXT>- Rejas para altillos y</TEXT><TEXT>entreplantas</TEXT><TEXT>Fßbrica y oficinas:</TEXT> <GISTITUTO BANCARIO SAN PAOLO IT <TEXT>Sanpaolo: The most European</TEXT><TEXT>Italian bank.</TEXT><TEXT>- Banco de derecho p·blico</TEXT><TEXT>fundado en el a±o 1563.</TEXT><TEXT>Transformado en Sociedad</TEXT><TEXT>An≤nima (SpA)</TEXT><TEXT>el 1 de Enero de 1992.</TEXT><TEXT>- Una amplia gama de productos</TEXT><TEXT>y servicios ofrecidos por los</TEXT><TEXT>bancos y por las compa±φas del</TEXT><TEXT>Grupo para sus clientes</TEXT><TEXT>internacionales.</TEXT><TEXT>- Mßs de 1000 sucursales en</TEXT><TEXT>Italia y en el extranjero.</TEXT><TEXT>Red europea:</TEXT> J┘FAGENZIA INVESTIGATIVA
G. MEN IT <TEXT>Encuestas privadas</TEXT><TEXT>e investigaciones</TEXT><TEXT>confidenciales</TEXT><TEXT>Seguridad y protecci≤n</TEXT><TEXT>del patrimonio</TEXT><TEXT>industrial y comercial.</TEXT><TEXT>Informes y</TEXT><TEXT>averiguaciones confidenciales</TEXT> <TEXT>Agencias de detectives privados</TEXT>╪ ú>EUR╔DIT SA FR <TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>edici≤n y difusi≤n</TEXT><TEXT>de Europages</TEXT><TEXT>"la guφa Europea</TEXT><TEXT>de los negocios"</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT> <TEXT>Anuarios y guφas</TEXT>í■GELSENKIRCHENER
ROHRHANDELSGESELLSCHAFT
MBH DE <TEXT>Mantenemos para Vd. un almacΘn</TEXT><TEXT>permanente con unas 20.000</TEXT><TEXT>toneladas de tubos de acero</TEXT><TEXT>sin soldadura, de pared gruesa</TEXT><TEXT>y normal, en las calidades</TEXT><TEXT>St 37.0,St 52.0 y 35.8 I hasta</TEXT><TEXT>660mm de ╪ exterior y grosores</TEXT><TEXT>de paredes de hasta 100 mm</TEXT> <TEXT>Tuberias y Tubos de Acero</TEXT>▓ 8;GEORGES DESRUES SA FR <TEXT>Alta costura</TEXT><TEXT>Bisuter∞a fantas∞a</TEXT><TEXT>botones - hebillas</TEXT><TEXT>grabado a mano</TEXT> <TEXT>Fabr. bisuter∞a atta cost.</TEXT>b╘LOREV SOC. COOP. ARL IT <TEXT>Mßquinas e instalaciones</TEXT><TEXT>para prefabricados de</TEXT><TEXT>hormig≤n - Centrales para</TEXT><TEXT>mezclar hormig≤n</TEXT><TEXT>Mezcladores - Toberas</TEXT><TEXT>Mßquinas de fabr. bloques</TEXT><TEXT>Moldes y piezas genuinas</TEXT><TEXT>Lorev</TEXT> <TEXT>Mßquinas e instal. para prefabricados de hornig≤n</TEXT>ÇOMAP SRL IT <TEXT>Mezcladores a reja y a eje</TEXT><TEXT>horizontal - Volumen cßmara:</TEXT><TEXT>de 20 a 16.000 l. - Modelos:</TEXT><TEXT>continuo, discontinuo, granulad.</TEXT><TEXT>Sectores: farmacΘutico, quφmico,</TEXT><TEXT>alimenticio, colorantes, plßsticos,</TEXT><TEXT>detersivos, tratamiento barros,</TEXT><TEXT>desechos s≤lidos urbanos, etc.</TEXT> <TEXT>Mezcladores</TEXT>'╫ENEL S.P.A. IT <TEXT>Tribunal de Roma n. 7050/92</TEXT><TEXT>Registro Mercantil de</TEXT><TEXT>Roma n. 756032</TEXT><TEXT>Partida IVA 00934061003</TEXT><TEXT>C≤digo fiscal 00811720580</TEXT><TEXT>Capital social liras:</TEXT><TEXT>12.126.150.370.000 e.e.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Direcci≤n Relaciones</TEXT><TEXT>Exteriores:</TEXT><TEXT>Oficina representaci≤n EE.UU.</TEXT><TEXT>405 Lexington Ave</TEXT><TEXT>New York, N.Y. 10174</TEXT><TEXT>* Fax (212) 5575369</TEXT><TEXT>* Tx 224880</TEXT><TEXT>* Tel (212) 5993060</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Direcci≤n Relaciones</TEXT><TEXT>Exteriores:</TEXT><TEXT>Oficina representaci≤n BΘlgica</TEXT><TEXT>242/a, avenue de Tervueren</TEXT><TEXT>B-1150 Bruselas</TEXT><TEXT>* Fax (2) 7720517</TEXT><TEXT>* Tx 20259</TEXT><TEXT>* Tel (2) 7725025</TEXT><TEXT>á</TEXT> í⌐NUOVA BIEFFE S.R.L. IT <TEXT>De la fabricaci≤n a la super-</TEXT><TEXT>visi≤n: una soluci≤n ·nica</TEXT><TEXT>para satisfacer todas vuestras</TEXT><TEXT>necesidades.</TEXT><TEXT>Vehφculo navegado por lßser.</TEXT><TEXT>Robots - Sistemas flexibles.</TEXT><TEXT>Automatizaciones industriales.</TEXT><TEXT>Fabricaci≤n equipos para</TEXT><TEXT>cerßmica.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>NUOVA ELETTRIC 80 S.R.L.</TEXT><TEXT>Hardware y software para</TEXT><TEXT>automatizaciones industriales.</TEXT><TEXT>Vehφculos automßticos con</TEXT><TEXT>mando lßser.</TEXT><TEXT>23, via Marconi</TEXT><TEXT>42030 Viano (RE)</TEXT><TEXT>* Fax (522) 988481</TEXT><TEXT>* Tel (522) 987300</TEXT> ░CPOSTES CARMO ES <TEXT>á</TEXT><TEXT>Maderas tratadas.</TEXT><TEXT>Emparrado completo de vi±as,</TEXT><TEXT>frutales y cercas.</TEXT><TEXT>Alquiler de maquinaria para</TEXT><TEXT>clavar postes.</TEXT><TEXT>Dise±o, construcci≤n y mon-</TEXT><TEXT>taje de juegos infantiles</TEXT><TEXT>para parques, campings y</TEXT><TEXT>zonas verdes con postes de</TEXT><TEXT>madera.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT> 9ä>SEREGNI INDUSTRIE
GRAFICHE IT <TEXT>Impresi≤n de revistas a</TEXT><TEXT>colores en rotooffset con</TEXT><TEXT>rotativas de 8-16-32-48</TEXT><TEXT>pßginas - Lφneas de</TEXT><TEXT>FINISHING para MAIL ORDER</TEXT><TEXT>Impresi≤n de peri≤dicos</TEXT><TEXT>con sistemas ROTOOFFSET y</TEXT><TEXT>flexogrßficos</TEXT> v±SICHERT GMBH & CO DE <TEXT>- Piezas de plßstico moldeadas</TEXT><TEXT>por inyecci≤n hasta 18 kg</TEXT><TEXT>- Serigrafφa e impresi≤n con</TEXT><TEXT>rulos</TEXT><TEXT>- Piezas troqueladas,</TEXT><TEXT>embutidas, dobladas,</TEXT><TEXT>trabajos de soldadura</TEXT><TEXT>- Fabricaci≤n de moldes y</TEXT><TEXT>herramientas de recorte</TEXT><TEXT>- Carpinterφa metßlica,</TEXT><TEXT>chapisterφa</TEXT><TEXT>- Dispositivos para instala-</TEXT><TEXT>ciones de telecomunicaciones</TEXT><TEXT>- Equipos para obras de</TEXT><TEXT>telecomunicaciones</TEXT><TEXT>- Material para el tendido de</TEXT><TEXT>cables (telecomunicaciones)</TEXT> vsSICHERT GMBH & CO DE <TEXT>- Piezas de plßstico moldeadas</TEXT><TEXT>por inyecci≤n hasta 18 kg</TEXT><TEXT>- Serigrafφa e impresi≤n con</TEXT><TEXT>rulos</TEXT><TEXT>- Piezas troqueladas,</TEXT><TEXT>embutidas, dobladas,</TEXT><TEXT>trabajos de soldadura</TEXT><TEXT>- Fabricaci≤n de moldes y</TEXT><TEXT>herramientas de recorte</TEXT><TEXT>- Carpinterφa metßlica,</TEXT><TEXT>chapisterφa</TEXT><TEXT>- Dispositivos para instala-</TEXT><TEXT>ciones de telecomunicaciones</TEXT><TEXT>- Equipos para obras de</TEXT><TEXT>telecomunicaciones</TEXT><TEXT>- Material para el tendido de</TEXT><TEXT>cables (telecomunicaciones)</TEXT> v≤SICHERT GMBH & CO DE <TEXT>- Piezas de plßstico moldeadas</TEXT><TEXT>por inyecci≤n hasta 18 kg</TEXT><TEXT>- Serigrafφa e impresi≤n con</TEXT><TEXT>rulos</TEXT><TEXT>- Piezas troqueladas,</TEXT><TEXT>embutidas, dobladas,</TEXT><TEXT>trabajos de soldadura</TEXT><TEXT>- Fabricaci≤n de moldes y</TEXT><TEXT>herramientas de recorte</TEXT><TEXT>- Carpinterφa metßlica,</TEXT><TEXT>chapisterφa</TEXT><TEXT>- Dispositivos para instala-</TEXT><TEXT>ciones de telecomunicaciones</TEXT><TEXT>- Equipos para obras de</TEXT><TEXT>telecomunicaciones</TEXT><TEXT>- Material para el tendido de</TEXT><TEXT>cables (telecomunicaciones)</TEXT> vàSICHERT GMBH & CO DE <TEXT>- Piezas de plßstico moldeadas</TEXT><TEXT>por inyecci≤n hasta 18 kg</TEXT><TEXT>- Serigrafφa e impresi≤n con</TEXT><TEXT>rulos</TEXT><TEXT>- Piezas troqueladas,</TEXT><TEXT>embutidas, dobladas,</TEXT><TEXT>trabajos de soldadura</TEXT><TEXT>- Fabricaci≤n de moldes y</TEXT><TEXT>herramientas de recorte</TEXT><TEXT>- Carpinterφa metßlica,</TEXT><TEXT>chapisterφa</TEXT><TEXT>- Dispositivos para instala-</TEXT><TEXT>ciones de telecomunicaciones</TEXT><TEXT>- Equipos para obras de</TEXT><TEXT>telecomunicaciones</TEXT><TEXT>- Material para el tendido de</TEXT><TEXT>cables (telecomunicaciones)</TEXT> ╥#SOLETANCHE FR <TEXT>Obras especiales en el</TEXT><TEXT>suelo-contenciones(paredes</TEXT><TEXT>pantallas)inyecci≤n de</TEXT><TEXT>suelos (rocas)cimientos</TEXT><TEXT>(pilotes apoyos)</TEXT><TEXT>consolidaci≤n</TEXT><TEXT>suelo polo perforaci≤n</TEXT><TEXT>de hidrocarburos</TEXT> ⌡ àSTRATIME CAPPELLO
SYSTEMES FR <TEXT>estudio realizaci≤n de</TEXT><TEXT>productos en resina de</TEXT><TEXT>sφntesis transferencia de</TEXT><TEXT>tecnologφa (RTM) unidad</TEXT><TEXT>de producci≤n</TEXT><TEXT>llaves en mano</TEXT><TEXT>á</TEXT> 5ú/TEKA INDUSTRIAL SA ES <TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Hornos</TEXT><TEXT>Encimeras</TEXT><TEXT>Campanas extractoras</TEXT><TEXT>Fregaderos inoxidables y</TEXT><TEXT>de otros materiales.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT> u ú/FORON HAUSGER─TE GMBH DE <TEXT>á</TEXT> <TEXT>Frigorφficos y congelados</TEXT><TEXT>Lavadoras carga superior</TEXT>X DHAHN, G▄NTHER DE <TEXT>á</TEXT> <TEXT>Muelles de gas</TEXT><TEXT>Amortiguadores</TEXT>╡ ╥FHERRBURGER (CABINET) FR <TEXT>Mandatario europeo</TEXT> <TEXT>Marcas - registros y protecci≤n</TEXT><TEXT>Patentes - registros y protecci≤n</TEXT><TEXT>Propiedad industrial</TEXT>qΣFDATABANK GROUP S.P.A.
97000091001 IT <TEXT>El Grupo Databank es el</TEXT><TEXT>principal organismo europeo</TEXT><TEXT>especialista en informaci≤n,</TEXT><TEXT>asesorφa y formaci≤n sobre la</TEXT><TEXT>investigaci≤n. La misi≤n del</TEXT><TEXT>grupo es la de transferir</TEXT><TEXT>y distribuir Inteligencia</TEXT><TEXT>Competitiva a sus clientes,</TEXT><TEXT>dando su apoyo a los recursos</TEXT><TEXT>humanos de la empresa. La</TEXT><TEXT>Inteligencia Competitiva</TEXT><TEXT>supone un conocimiento parti-</TEXT><TEXT>cularizado del conjunto, de</TEXT><TEXT>las relaciones entre las 5 C</TEXT><TEXT>del Grupo Databank:</TEXT><TEXT>Competition - Competitors</TEXT><TEXT>Customers - Channels</TEXT><TEXT>Countries.</TEXT><TEXT>Otras oficinas en:</TEXT><TEXT>Milßn, Roma, Dⁿsseldorf,</TEXT><TEXT>Madrid, Parφs, Londres,</TEXT><TEXT>Bruselas.</TEXT><TEXT>Oficina principal:</TEXT> ╘ ┘CARBUROS METALICOS ES <TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Gases para la industria,</TEXT><TEXT>laboratorios y aplica-</TEXT><TEXT>ciones mΘdicas.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT> <TEXT>Gases industriales</TEXT>AßCIMET ITALIA SRL IT <TEXT>Tratamiento controlado</TEXT><TEXT>del cabello. Treinta a±os</TEXT><TEXT>de protagonismo en la</TEXT><TEXT>investigaci≤n tricol≤gica.</TEXT><TEXT>EXPERIENCIA Y</TEXT><TEXT>TECNOLOGIA MODERNA</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Red europea:</TEXT> <TEXT>CABELLOS - PRODUCTOS
TRICOLOGIA - ESTUDIOS</TEXT>└ ]DUO-FAST DE ESPA╤A SA ES <TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Clavos especiales</TEXT><TEXT>Grapas para clavadoras y</TEXT><TEXT>grapadoras automßticas.</TEXT><TEXT>á</TEXT> <TEXT>Clavos</TEXT>F┐FAVA SRL IT <TEXT>Nuevos sistemas de</TEXT><TEXT>ultracongelaci≤n</TEXT><TEXT>alimentos: carnes, aves de corral</TEXT><TEXT>caza, productos lßcteos</TEXT><TEXT>helados, frutas, verduras</TEXT><TEXT>Instalaciones automaticas</TEXT><TEXT>para helados industriales</TEXT> <TEXT>Ultracongelaci≤n - equipos e instalaciones</TEXT>┼ ░FILTROS MANN SA ES <TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Filtros Mann SA</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT> <TEXT>Filtros para coches, camiones y maquinaria de obra</TEXT>≤ ▀FFINCAS VALERO-A.P.I. ES <TEXT>á</TEXT><TEXT>Broker & consulting</TEXT><TEXT>inmobiliario.</TEXT><TEXT>Especialista en</TEXT><TEXT>ramo industrial.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT> <TEXT>Agencias inmobiliarias - locales profesionales</TEXT>÷FONDERIA FORESTI
& SUARDI SNC IT <TEXT>Fabricaci≤n artφculos</TEXT><TEXT>industriales y nßuticos</TEXT><TEXT>Artφculos de regalo</TEXT><TEXT>de estilo nßutico</TEXT><TEXT>Accesorios nßuticos</TEXT><TEXT>de lat≤n</TEXT> <TEXT>Accesorios nßuticos de lat≤n</TEXT>_#FORNA SA ES <TEXT>Exportaci≤n de pizarra.</TEXT><TEXT>1¬ Calidad. Inalterable.</TEXT><TEXT>Inoxidable.</TEXT><TEXT>Cubrici≤n de tejados.</TEXT><TEXT>Todos los modelos.</TEXT><TEXT>Fabricaci≤n y distribu-</TEXT><TEXT>ci≤n propia.</TEXT> <TEXT>Pizarras para cubiertas</TEXT>:╓FRENZELIT-WERKE
GMBH & CO KG DE <TEXT>Materiales para juntas de</TEXT><TEXT>alta presi≤n y materiales</TEXT><TEXT>para juntas de cart≤n y</TEXT><TEXT>papel, de cuerdas y</TEXT><TEXT>tejidos; anillos, cintas y</TEXT><TEXT>placas, compensadores</TEXT><TEXT>tejidos</TEXT> <TEXT>Empaquetaduras de estanquidad</TEXT>QgGELA 2000 SRL IT <TEXT>La verdadera pizza italiana</TEXT><TEXT>Producci≤n de alimentos</TEXT><TEXT>congelados hechos a mano y</TEXT><TEXT>cocidos en fog≤n de le±a: Pizzas</TEXT><TEXT>Pizzas peque±as. "Calzoni"</TEXT><TEXT>y otros productos alimenticios</TEXT><TEXT>cocidos en fog≤n de le±a</TEXT> <TEXT>Alimentos ultracongelados</TEXT>6 1GLINGOTTO SRL IT <TEXT>Ferias internacionales</TEXT>H'GMAXI CONGRESS ES <TEXT>Traducci≤n simultßnea.</TEXT><TEXT>Audiovisuales. Megafonφas.</TEXT><TEXT>Sonorizaci≤n profesional.</TEXT><TEXT>Grabaci≤n audio y vφdeo.</TEXT><TEXT>Vφdeo proyecci≤n.</TEXT><TEXT>Azafatas y secretarias.</TEXT><TEXT>Vφdeo conferencia.</TEXT> <TEXT>Seminarios y congresos - organizaci≤n y servicios</TEXT>mMETALGOI SIDERURGICA S.P.A. IT <TEXT>Actividad: fabricaci≤n postes</TEXT><TEXT>para cercados. Laminaci≤n de</TEXT><TEXT>productos sider·rgicos.</TEXT><TEXT>Fabricaci≤n de chapas</TEXT><TEXT>comerciales para carpinterφa</TEXT><TEXT>ligera.</TEXT><TEXT>Postes para vi±as y fruti-</TEXT><TEXT>cultura - PALVIGNA.</TEXT> <TEXT>POSTES PARA VI╤AS
Y FRUTICULTURA</TEXT> î#METALPLAST-BIELSKO PL <TEXT>Ventanas y mesas en alumnio,</TEXT><TEXT>fachadas, peredes divisorias,</TEXT><TEXT>escaparates, paredes intern.</TEXT><TEXT>divisorias,techo de suspension</TEXT><TEXT>cabinas de pintura</TEXT> <TEXT>Elementos p.carpinteria de
aluminio p. construccion</TEXT>ε âOLEICOLA EL TEJAR SCL ES <TEXT>Aceite, oliva, orujo, gi -</TEXT><TEXT>rasol. Harina para nutri -</TEXT><TEXT>ci≤n animal.</TEXT><TEXT>Huesos de aceituna.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>á</TEXT> <TEXT>Aceites alimenticios</TEXT><GJPARC ZOOLOGIQUE
(DE PARIS) FR <TEXT>Mßs de 1000 animales</TEXT><TEXT>En un decorado semejante</TEXT><TEXT>Al entorno natural</TEXT><TEXT>Abierto todos los dφas</TEXT><TEXT>restaurantes - pic-nic</TEXT><TEXT>Metro:Porte DorΘe St MandΘ</TEXT><TEXT>Tourelle-Bus:46 86 325 PC</TEXT> <TEXT>parque de atracciones</TEXT>v/TELE-MOBIL NO <TEXT>Telefonφa m≤vil-RadiotelΘf.</TEXT><TEXT>Implantaci≤n en todo</TEXT><TEXT>el territorio</TEXT><TEXT>Redes NMT y GSM</TEXT><TEXT>Sistemas de aviso de llamada</TEXT><TEXT>Transmisi≤n de datos</TEXT><TEXT>á</TEXT> <TEXT>Telefonφa m≤vil</TEXT>▀┌FALPHA - DETEKTEI DE <TEXT>Indagacione sobre socios</TEXT><TEXT>empresariales</TEXT><TEXT>Verificaciones sobre</TEXT><TEXT>solvencia econ≤mica y moral</TEXT><TEXT>Contravanciones</TEXT><TEXT>Derecho de autor</TEXT><TEXT>Divulgaci≤n de secretos de</TEXT><TEXT>negocio</TEXT><TEXT>Verificaci≤n de</TEXT><TEXT>colaboradores</TEXT><TEXT>Sistema de</TEXT><TEXT>asociados</TEXT><TEXT>en Alemania</TEXT><TEXT>y la CE</TEXT> <TEXT>Agencia de detectives para
problemas de negocio</TEXT>ñΩ.AEI CABLES GB <TEXT>AEI Cables, probably the</TEXT><TEXT>longest established cable</TEXT><TEXT>manufacturer in the world,</TEXT><TEXT>can provide a vast range of</TEXT><TEXT>electric cables from the</TEXT><TEXT>largest power cables to the</TEXT><TEXT>smallest circuit board</TEXT><TEXT>wiring. For a copy of our</TEXT><TEXT>brochure, please contact</TEXT><TEXT>Mr. M. Woodley at our</TEXT><TEXT>Birtley address.</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Additional local addresses:</TEXT><TEXT>AEI Gravesend</TEXT><TEXT>Crete Hall Road</TEXT><TEXT>Gravesend, Kent DA11 9AF</TEXT><TEXT>* Fax (474) 325032</TEXT><TEXT>* Tel (474) 564466</TEXT><TEXT>AEI Vactite</TEXT><TEXT>Linacre Lane, Bootle,</TEXT><TEXT>Merseyside L20 6AE</TEXT><TEXT>* Fax (51) 9441619</TEXT><TEXT>* Tel (51) 9221661</TEXT><TEXT>AEI MICD</TEXT><TEXT>Hawthorne Road, Bootle,</TEXT><TEXT>Merseyside L20 9PN</TEXT><TEXT>* Fax (51) 9331013</TEXT><TEXT>* Tel (51) 9339555</TEXT> ╗<#BOJADOS MARBRES FR <TEXT>mßrmoles - granitos</TEXT><TEXT>talla de piedras</TEXT><TEXT>marmolerφa de decoraci≤n</TEXT><TEXT>chimeneas - trabajos</TEXT><TEXT>artφsticos</TEXT><TEXT>cuartos de ba±o</TEXT><TEXT>cocinas</TEXT><TEXT>desplazamientos en</TEXT><TEXT>toda Francia</TEXT><TEXT>restauraci≤n de monumentos</TEXT><TEXT>presupuesto gratuito</TEXT><TEXT>un especialista</TEXT><TEXT>a su servicio</TEXT><TEXT>taller: ZI km1 rte Thuir</TEXT> £±DEGERFORS FORMNINGS AB SE <TEXT>Conformado de plancha en</TEXT><TEXT>caliente o frφo p.:*Teste-</TEXT><TEXT>ras y envolturas p. reci-</TEXT><TEXT>pientes a presi≤n*Semies-</TEXT><TEXT>feras y esferas*Envolturas</TEXT><TEXT>y conos*Recipientes termi-</TEXT><TEXT>nados*Juegos de escotill-</TEXT><TEXT>as de insp.*Prod. de con-</TEXT><TEXT>figur. espec.*Aplicamos el</TEXT><TEXT>sist. de control ISO 9000</TEXT> ╓ ,GEUROPEAN TRANSLATION
CONSORTIUM VOF NL <TEXT>Grupo de 9 compa±φas</TEXT><TEXT>europeas especializadas</TEXT><TEXT>en traducci≤n de textos</TEXT><TEXT>tΘcnicos de y a todas</TEXT><TEXT>los idiomas de la CE</TEXT> m)'GLAVERBEL SA BE <TEXT>á</TEXT><TEXT>Red europa:</TEXT><TEXT>CH /Glaverbel Suisse S.A.</TEXT><TEXT>Longschamps, 25</TEXT><TEXT>2068 Hauterive NE</TEXT><TEXT>* Fax (38) 336178</TEXT><TEXT>* Tel (38) 337133</TEXT><TEXT>D /Bluhm & Plate GmbH</TEXT><TEXT>Von Bronsart-Strasse 14</TEXT><TEXT>22885 Barsbⁿttel-Hamburg</TEXT><TEXT>* Fax (40) 6701090</TEXT><TEXT>* Tx 212366</TEXT><TEXT>* Tel (40) 6701096</TEXT><TEXT>D /Clemens Schlatt GmbH</TEXT><TEXT>Robert Boschstr. 36</TEXT><TEXT>46397 Bocholt-Westfalen</TEXT><TEXT>* Fax (2871) 183681</TEXT><TEXT>* Tx 83839</TEXT><TEXT>* Tel (2871) 12347-6074</TEXT><TEXT>Rheinbabenallee, 9</TEXT><TEXT>56154 Boppard</TEXT><TEXT>* Tx 426326</TEXT><TEXT>* Tel (6742) 6617</TEXT><TEXT>DK /Glaverbel Danmark A/S</TEXT><TEXT>Landemaerket 3</TEXT><TEXT>1119 Kobenhavn K</TEXT><TEXT>* Fax 33912004</TEXT><TEXT>* Tel 33911223</TEXT><TEXT>F /Glaverbel France S.A.</TEXT><TEXT>171, av. Charles De Gaulle</TEXT><TEXT>92200 Neuilly-sur-Seine</TEXT><TEXT>* Fax (1) 46430262</TEXT><TEXT>* TΘl (1) 46431313</TEXT><TEXT>GB /Glaverbel (U.K.) Ltd.</TEXT><TEXT>Chestnut Field, Regent Place</TEXT><TEXT>Rugby</TEXT><TEXT>Warwickshire CV21 2XH</TEXT><TEXT>* Fax (788) 560853</TEXT><TEXT>* Tel (788) 535353</TEXT><TEXT>I /Glaverbel Italia S.p.a.</TEXT><TEXT>1, via G. Compagnoni</TEXT><TEXT>20129 Milano</TEXT><TEXT>* Fax (2) 7381380</TEXT><TEXT>* Tel (2) 7491071</TEXT><TEXT>N /Glaverbel Norge A/S</TEXT><TEXT>Skovveien 3</TEXT><TEXT>0257 Oslo 3</TEXT><TEXT>* Fax 22558324</TEXT><TEXT>* Tel 22430240</TEXT><TEXT>NL /GleverNed B.V.</TEXT><TEXT>Postbus 6139</TEXT><TEXT>4000 HC Tiel</TEXT><TEXT>* Fax (3440) 79724</TEXT><TEXT>* Tel (3440) 79922</TEXT><TEXT>S /Glaverbel Svenska AB</TEXT><TEXT>Box 1111</TEXT><TEXT>Cylindervaegen 20</TEXT><TEXT>131 26 Nacka Strand</TEXT><TEXT>* Fax (8) 6019910</TEXT><TEXT>* Tel (8) 6019900</TEXT><TEXT>SiΦge social Glaverbel S.A.:</TEXT> r ;LONATI S.R.L. IT <TEXT>Mßquinas circulares para</TEXT><TEXT>fßbricas de medias y</TEXT><TEXT>calcetines.</TEXT> ■ 7GMINISTERE DE LA REGION
WALLONNE-AWEX BE <TEXT>Agenc. valona a la exportaci≤n</TEXT><TEXT>Promoci≤n de productos y</TEXT><TEXT>sociedades valones a la export</TEXT><TEXT>Informaci≤n sobre mercados</TEXT><TEXT>extranjeros y valones</TEXT><TEXT>á</TEXT> δàVULCAFLEX SPA IT <TEXT>ELABORACION HOJAS</TEXT><TEXT>CALANDRADAS DE PVC - PP</TEXT><TEXT>rφgidas y plastificadas</TEXT><TEXT>para envasado al vacφo,</TEXT><TEXT>soldadura electr≤nica</TEXT><TEXT>y encolamiento</TEXT><TEXT>PIELES SINTETICAS DE PVC</TEXT><TEXT>con y sin soporte para</TEXT><TEXT>calzado, marroquinerφa,</TEXT><TEXT>papelerφa, decoraci≤n interior,</TEXT><TEXT>industria automovilφstica</TEXT><TEXT>PROD. FLOCADOS,</TEXT><TEXT>EXPANDIDOS</TEXT><TEXT>EXTRUIDOS PP - PET</TEXT> ⌡VIVAISTICA ARDEATINA IT <TEXT>Cultivo y venta de plantas</TEXT><TEXT>ornamentales - Trabajos</TEXT><TEXT>agrφcolas y repoblaci≤n</TEXT><TEXT>forestal - Decoraci≤n para</TEXT><TEXT>congresos y adornos en general</TEXT><TEXT>Proyecto y realizaci≤n de</TEXT><TEXT>parques, jardines, terrazas y</TEXT><TEXT>decoraci≤n urbana - Proyecto</TEXT><TEXT>y realizaci≤n de instalaciones</TEXT><TEXT>de irrigaci≤n - Realizaci≤n de</TEXT><TEXT>instalaciones deportivas</TEXT><TEXT>Mantenimiento de parques</TEXT><TEXT>y jardines - Grandes podas</TEXT><TEXT>y tratamientos fitosanitarios</TEXT><TEXT>Estudio del impacto en el</TEXT><TEXT>medio ambiente - Proyecci≤n</TEXT><TEXT>y recuperaci≤n de plantas</TEXT><TEXT>hist≤ricas - Cirugφa para</TEXT><TEXT>ßrboles.</TEXT> "A.M.A. UNIVERSAL SPA IT <TEXT>Mßquinas ecol≤gicas de lavado</TEXT><TEXT>y desenorasado de metales</TEXT><TEXT>que utilizan como disolventes</TEXT><TEXT>percloro, Freon R113,</TEXT><TEXT>HCFC 141B</TEXT> <TEXT>Mßquinas para lavar y desengrasar los metales</TEXT>σ @A.M.A. UNIVERSAL SPA IT <TEXT>Mßquinas ecol≤gicas</TEXT><TEXT>de limpieza en seco que</TEXT><TEXT>utilizan como disolventes</TEXT><TEXT>percloro, Freon R 113</TEXT><TEXT>HCFC 141B</TEXT> <TEXT>Limpieza en seco - mßquinas</TEXT>┘ lALUCAPVIT SPA IT <TEXT>Tecnologφa y sistemas de</TEXT><TEXT>cierre de aluminio</TEXT><TEXT>reciclable para bebidas,</TEXT><TEXT>industria alimentaria</TEXT><TEXT>y farmacΘutica</TEXT> <TEXT>Cßpsulas metßlicas</TEXT>,,GBENCHAKROUN, THOMAS DE <TEXT>Autentificac. - Peritajes</TEXT><TEXT>Correspondencia- Todos los</TEXT><TEXT>ramos: Economφa - TΘcnica</TEXT><TEXT>Polφtica - Literatura</TEXT><TEXT>Medicina - Publicidad -</TEXT><TEXT>Derecho / privado, etc.</TEXT> <TEXT>Traducciones tΘcnicas -
Servicio rßpido</TEXT>∩ ΘBYNESS SNC IT <TEXT>Elaboraci≤n papel</TEXT><TEXT>higiΘnico, guata,</TEXT><TEXT>celulosa gofrada - Rollos</TEXT><TEXT>de cocina - Servilletas</TEXT><TEXT>Pa±uelos</TEXT><TEXT>Guata reciclada</TEXT> <TEXT>Papiel higiΘnico reciclado</TEXT>à 4+DEMARTA VIRGINIO SAS IT <TEXT>Artφculos sanitarios y</TEXT><TEXT>ortopΘdicos</TEXT> <TEXT>Artφculos sanitarios y ortopΘdicos</TEXT>∩ FOND - METALLI
CONVEYORS SRL IT <TEXT>Grupos y cintas transportadoras</TEXT><TEXT>metßlicas e industriales</TEXT><TEXT>Filtros y alambreras</TEXT><TEXT>para la industria</TEXT><TEXT>petroquφmica</TEXT> <TEXT>Cintas transportadoras</TEXT>╧GOLFARI SNC IT <TEXT>Comercio mßquinas de</TEXT><TEXT>movimiento tierra</TEXT><TEXT>agrφcolas e industriales</TEXT><TEXT>Excavadoras - Bulldozers</TEXT><TEXT>Palas cargadoras</TEXT><TEXT>CATERPILLAR y FIAT-ALLIS</TEXT> <TEXT>Mßquinas de movimiento tierra</TEXT>(î#IRS SRL - INDUSTRIA
REGGIANA SCHERMATURE IT <TEXT>Fabricaci≤n de cajas de montaje</TEXT><TEXT>para la gran distribuci≤n</TEXT><TEXT>Los productos pueden</TEXT><TEXT>personalizarse</TEXT><TEXT>a pedido de la red</TEXT><TEXT>de distribuci≤n</TEXT> <TEXT>Mosquiteros para puertas y ventanas</TEXT>φ ≥FL.T.A. FR <TEXT>Dise±o estudio</TEXT><TEXT>realizaciones unidades</TEXT><TEXT>emulsificadoras bit flujos</TEXT><TEXT>almacenamiento</TEXT><TEXT>distribuci≤n</TEXT><TEXT>asesorφa tΘcnica</TEXT> <TEXT>Aglomerantes para
carreteras</TEXT>í M+P.E.M. IMPORT-EXPORT
SRL IT <TEXT>Importaci≤n-exportaci≤n</TEXT><TEXT>bisuterφa y</TEXT><TEXT>adornos para</TEXT><TEXT>el cabello</TEXT> <TEXT>Bisuterφa</TEXT>▓ <#PORFIDI IT <TEXT>Extracci≤n y elaboraci≤n</TEXT><TEXT>toda clase de p≤rfido</TEXT><TEXT>aserrado y abrillantado</TEXT><TEXT>Pavimentos - Instalaci≤n</TEXT> <TEXT>P≤rfido</TEXT>7PRECISINOX SRL IT <TEXT>Suministro de cintas en</TEXT><TEXT>acero inoxidable y al carbono</TEXT><TEXT>Espesores de 0,03 a 1,5 mm</TEXT><TEXT>anchura de 1,5 a 300 mm</TEXT><TEXT>Redondeado de las orillas</TEXT><TEXT>Rectilineidad de precisi≤n</TEXT> <TEXT>Flejes delgados de precisi≤n, laminados en frφo</TEXT>∙ );S.P.P.N. F╔VRIER FR <TEXT>Plumas para espect┴culos</TEXT><TEXT>Lido, Moulin Rouge,</TEXT><TEXT>Opera de Paris, TV</TEXT><TEXT>Holliday Ice, MGM, Barnum</TEXT><TEXT>Aseguramos exportaciones</TEXT><TEXT>á</TEXT> <TEXT>Plumas para espect┴culos</TEXT>δ µ2SCHMIDT GMBH, REINHART DE <TEXT>Sobres para cartas y</TEXT><TEXT>bolsas de envφo de todas</TEXT><TEXT>clases. Envolturas para</TEXT><TEXT>publicidad y envφo</TEXT><TEXT>postal colectivo.</TEXT> <TEXT>Elaboraci≤n papel y sobres</TEXT>÷ ╙SOGERMA-SOCEA FR <TEXT>Mantenimiento aeronßutico</TEXT><TEXT>internacional</TEXT><TEXT>civil y militar</TEXT><TEXT>Concepci≤n - fabricaci≤n</TEXT><TEXT>asientos pilotos pasajeros</TEXT><TEXT>Galleys</TEXT> <TEXT>Aeronßutica-Mantenimiento</TEXT>÷ °FSOGERMA-SOCEA FR <TEXT>Mantenimiento aeronßutico</TEXT><TEXT>internacional</TEXT><TEXT>civil y militar</TEXT><TEXT>Concepci≤n - Fabricaci≤n</TEXT><TEXT>asientos pilotos pasajeros</TEXT><TEXT>Galleys</TEXT> <TEXT>Mantenimiento aeronßutica</TEXT>╔6UN MONDO DI SCARPE SRL IT <TEXT>Mayorista calzado</TEXT><TEXT>Grandes existencias</TEXT><TEXT>Exportaci≤n todo tipo de</TEXT><TEXT>calzado - Especialista</TEXT><TEXT>grandφsimas cantidades</TEXT><TEXT>Paises del Este</TEXT> <TEXT>Calzado venta por mayor</TEXT>åZOCCATELLI EXPORT IT <TEXT>Fabricantes de mesas</TEXT><TEXT>y mesas de centro</TEXT><TEXT>Complementos de</TEXT><TEXT>decoraci≤n interior</TEXT><TEXT>de estilo Luis XV y XVI</TEXT><TEXT>Estilo barroco</TEXT> <TEXT>Complementos de decoraci≤n de estilo</TEXT>+[RITAG
ARMATUREN GMBH & CO KG DE <TEXT>Fabricante de</TEXT><TEXT>vßlvulas y mariposas</TEXT><TEXT>de retenci≤n</TEXT><TEXT>discos de enchufe vßlvulas</TEXT><TEXT>purgadoras de fondo,</TEXT><TEXT>griferφa especial</TEXT> <TEXT>Vßlvulas de retenci≤n,</TEXT><TEXT>vßlvulas de purgado para fondo</TEXT>▓8ARIOLI & C. SRL IT <TEXT>Mßquinas textiles</TEXT><TEXT>Vaporizajes despuΘs estampado</TEXT><TEXT>Vaporizajes para tintura</TEXT><TEXT>Vaporizajes de laboratorio</TEXT><TEXT>Flash Ager</TEXT><TEXT>Lavados de ropa</TEXT><TEXT>extendida sin tensi≤n</TEXT><TEXT>para tejidos y jersey</TEXT><TEXT>Calandrias de estrujadura</TEXT><TEXT>Lφneas de preparaci≤n</TEXT><TEXT>Secaderos de pliegues,</TEXT><TEXT>de tambores, de cilindros</TEXT> ╬);BARTON MODA IT <TEXT>Fabricantes de corbatas</TEXT><TEXT>en seda: twill, jacquard</TEXT><TEXT>crepe-de-Chine, gum twill</TEXT><TEXT>Fabricaci≤n de bufandas</TEXT><TEXT>en lana y seda</TEXT><TEXT>Realizaciones personalizadas</TEXT><TEXT>a pedido</TEXT><TEXT>Elaboraci≤n a mano</TEXT><TEXT>"Made in Italy"</TEXT><TEXT>Agente exclusivo:</TEXT><TEXT>VIYELLA - PAOLO ROMANI</TEXT><TEXT>Buscamos concesionarios con</TEXT><TEXT>su propia organizaci≤n de venta</TEXT> ⌐üBOVONE LUIGI SRL
ELETTROMECCANICA IT <TEXT>Mßquinas automßticas</TEXT><TEXT>para elaboraci≤n lunas y</TEXT><TEXT>cristales - Mßquinas y</TEXT><TEXT>lφneas para fabricaci≤n</TEXT><TEXT>de espejos, vidrios</TEXT><TEXT>aislantes, antibalas</TEXT><TEXT>Biseladoras automßticas</TEXT><TEXT>Mßquinas para la fabricaci≤n</TEXT><TEXT>de retrovisores para autos</TEXT><TEXT>y mßquinas para</TEXT><TEXT>el biselado moldurado</TEXT> iM+BUTTURA MARIO SRL IT <TEXT>Cabochons, engastes,</TEXT><TEXT>strass, cadenas, piezas</TEXT><TEXT>estampadas, piedras,</TEXT><TEXT>borduras, objetos</TEXT><TEXT>metßlicos de adorno</TEXT><TEXT>Perlas, cristal, madera</TEXT><TEXT>Abalorio de plßstico,</TEXT><TEXT>clips, broches para mßs de</TEXT><TEXT>20.000 artφculos diversos</TEXT><TEXT>(Punto Parφs)</TEXT> ;GCENTRO ESTERO CAMERE
COMMERCIO PIEMONTESI IT <TEXT>Our activities:</TEXT><TEXT>Information</TEXT><TEXT>Training and management</TEXT><TEXT>development</TEXT><TEXT>Consultancy</TEXT><TEXT>Trade promotion</TEXT><TEXT>High technology</TEXT><TEXT>exchange centre</TEXT> y ┼:CESARI IT <TEXT>Tejidos para decoraci≤n</TEXT><TEXT>Suministros para hoteles</TEXT><TEXT>organismos y embajadas</TEXT> π$;GIVENCHY SA FR <TEXT>ALTA COSTURA</TEXT><TEXT>Tiendas ""prΩt-α-porter"" Mujer:</TEXT><TEXT>3, av Georges V - 75008 Paris</TEXT><TEXT>* Tel (1) 47238136</TEXT><TEXT>8, av Georges V - 75008 Paris</TEXT><TEXT>* Tel (1) 47208131</TEXT><TEXT>28, Fbg St HonorΘ-75008 Paris</TEXT><TEXT>* Tel (1) 42655454</TEXT><TEXT>Tienda ""prΩt-α-porter"" Hombre</TEXT><TEXT>GIVENCHY Gentleman</TEXT><TEXT>56 r Franτois 1 - 75008 Paris</TEXT><TEXT>* Tel (1) 40760021</TEXT><TEXT>Sede principal:</TEXT> ├#HALLESCHE MITTEL-
DEUTSCHE BAU AG NIEDER-
LASSUNG AUSLANDSBAU DE <TEXT>Somos una gran empresa</TEXT><TEXT>constructora alemana con</TEXT><TEXT>ofertas de rendimiento en</TEXT><TEXT>los sectores de</TEXT><TEXT>planeamiento y realizaci≤n,</TEXT><TEXT>construcci≤n industrial,</TEXT><TEXT>construcci≤n de viviendas,</TEXT><TEXT>obras de estructura y</TEXT><TEXT>subterrßneas,</TEXT><TEXT>construcciones de llave en</TEXT><TEXT>mano, construcciones tambiΘn</TEXT><TEXT>en colaboraci≤n con socios</TEXT><TEXT>del paφs respectivo</TEXT> ] ó:INDUSTRIA FILATI
AQUILONE SRL IT <TEXT>Fabricantes de hilados</TEXT><TEXT>colorados</TEXT> b<#MARMI FORMIGARI SPA IT <TEXT>Cancillerφa comercial</TEXT><TEXT>tribunal de Verona: 11955</TEXT><TEXT>Administrador ·nico:</TEXT><TEXT>rag. Alberto Formigari</TEXT><TEXT>Manufacture and export:</TEXT><TEXT>marbles and granites</TEXT><TEXT>products</TEXT><TEXT>(facings, floorings, ecc.)</TEXT><TEXT>Mercados exteriores:</TEXT><TEXT>todo el mundo</TEXT> T METALLI DURI IT <TEXT>Utillaje normal y especial</TEXT><TEXT>en metal duro</TEXT> XMEVI ITALIA SRL IT <TEXT>Fabricaci≤n tornillerφa</TEXT><TEXT>Tornillos para metal (filete</TEXT><TEXT>mΘtrico, UNC, Whitworth)</TEXT><TEXT>Auto-roscadores, auto-</TEXT><TEXT>formadores para aglomerados de</TEXT><TEXT>madera y para plßstico</TEXT><TEXT>Tornillos estßndar y</TEXT><TEXT>especiales (con o sin</TEXT><TEXT>arandela) - Remaches y</TEXT><TEXT>remaches semi-taladrados</TEXT><TEXT>Materiales: acero 4.8, 5.8, 8.8,</TEXT><TEXT>lat≤n, cobre, aluminio,</TEXT><TEXT>acero inox AISI 304 - 316 - 430</TEXT> DMOLLIFICIO S. AMBROGIO
SPA IT <TEXT>Resortes y quincallerφa</TEXT><TEXT>metßlica de precisi≤n</TEXT><TEXT>para todo uso</TEXT><TEXT>Contactos electrosoldados</TEXT><TEXT>Componentes electr≤nicos</TEXT><TEXT>ensamblados</TEXT><TEXT>Localita' Tre Fontane</TEXT> ╞aRENE LABBE (ENTREPRISES) FR <TEXT>ESTABLECIMIENTO DE</TEXT><TEXT>FABRICACION DE CAUCHO</TEXT><TEXT>Suministro general de caucho</TEXT><TEXT>para carrocerφas de autom≤-</TEXT><TEXT>viles y cualquier industria.</TEXT><TEXT>Caucho compacto,</TEXT><TEXT>caucho celular, PVC</TEXT><TEXT>Perfiles, correas y placas,</TEXT><TEXT>cuerdas, lßminas, cintas,</TEXT><TEXT>correderas.</TEXT><TEXT>- Estanquidad</TEXT><TEXT>- Acabado</TEXT><TEXT>- Protecci≤n</TEXT> ╤ ¬FSEND ITALIA IT <TEXT>Mensajerφa express</TEXT><TEXT>nacional e intern. - El</TEXT><TEXT>mundo al alcance del</TEXT><TEXT>pliego - Entrega urgente</TEXT><TEXT>documentos, pliegos,</TEXT><TEXT>paquetes</TEXT> z oJHOTEL LOUVRE SAINT-HONORE FR <TEXT>Les Beaux Logis de Paris</TEXT><TEXT>Hotel***</TEXT><TEXT>MΘtro Louvre-Rivoli</TEXT> XTOX-D▄BEL HALTEN - WELTWEIT DE <TEXT>á</TEXT><TEXT>Red europea:</TEXT><TEXT>TOX Tops for Fixings</TEXT><TEXT>GB /Tox U.K. Ltd.</TEXT><TEXT>Unit 25 - St. George's Road</TEXT><TEXT>Industrial Estate-Donnington</TEXT><TEXT>Telford - Shropshire TF2 7RA</TEXT><TEXT>* Fax (952) 612529</TEXT><TEXT>* Tel (952) 612380</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>TOX Technique de Fixation</TEXT><TEXT>F /Tox S.A.R.L.</TEXT><TEXT>11, rue de l'ArdΦche</TEXT><TEXT>67100 Strasbourg</TEXT><TEXT>* Fax 88403086</TEXT><TEXT>* Tel 88397639</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>TOX Tecnica dei Tasselli</TEXT><TEXT>I /Tox Italia S.r.l.</TEXT><TEXT>Zona Industriale 7</TEXT><TEXT>39011 Lani (Bozen)</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>TOX Dⁿbel Technik</TEXT><TEXT>D /Tox-Dⁿbel-Werk</TEXT><TEXT>R.W. Heckhausen GmbH & Co.KG</TEXT> ¥ óFBALBONI
ABRAMO & C. SNC IT <TEXT>Transportes frigorφficos</TEXT><TEXT>internacionales</TEXT> <TEXT>Transporte por carretera - frigorφfico e isotermo</TEXT>:ôB▄CO-PLAST GMBH
KUNSTSTOFF TECHNIK DE <TEXT>seg·n par. 19-1 de la Ley de</TEXT><TEXT>Presupuestos de Aguas (WHG),</TEXT><TEXT>instalaciones de desulfuraci≤n</TEXT><TEXT>de gases de escape para la</TEXT><TEXT>industria automovilφstica</TEXT> <TEXT>Resina epoxi reforzada con
fibra de vidrio-Recubrimientos</TEXT>╓ ,GBULL, URSULA
▄BERSETZUNGEN DE <TEXT>en todas</TEXT><TEXT>las lenguas,</TEXT><TEXT>trad. tΘcnicas, jurφdicas,</TEXT><TEXT>cientφficas para la ind.,</TEXT><TEXT>traducciones urgentes</TEXT> <TEXT>Traductores</TEXT>¼ ¼:CARVICO SPA IT <TEXT>Tejidos para trajes de</TEXT><TEXT>ba±o, deporte,</TEXT><TEXT>confecci≤n exterior</TEXT> <TEXT>Tejidos indesmallables y de base p. estampaci≤n</TEXT>· .CONSORZIO COOP.
PESCATORI DEL POLESINE
SOC. COOP. A RL IT <TEXT>Fabr., depuraci≤n, comercio</TEXT><TEXT>mariscos</TEXT><TEXT>Importaci≤n-exportaci≤n</TEXT><TEXT>Instalaci≤n de</TEXT><TEXT>estabulaci≤n para mejillones</TEXT> <TEXT>Aguacultura</TEXT>┬ ╣#DOMNING GMBH, B. DE <TEXT>planch.clinca p. prod.</TEXT><TEXT>alim. navs. alm. tall.</TEXT><TEXT>auts. plan ts. prod.</TEXT><TEXT>constr. industr.</TEXT><TEXT>á</TEXT> <TEXT>Suels. vibr.</TEXT>÷ EATON L╔ONARD FR <TEXT>Mßquina curvadora de mando</TEXT><TEXT>numΘrico de peque±os</TEXT><TEXT>dißmetros hasta 152,4mm</TEXT><TEXT>formadoras de tubo</TEXT><TEXT>sistema de medida de tubo</TEXT> <TEXT>Mßquina curvadora de
mando numΘrico</TEXT>╣ELUDIS FR <TEXT>Fabricante y negocio de</TEXT><TEXT>materiales especφficos para</TEXT><TEXT>la crianza de animales</TEXT><TEXT>""Para construir mejor, ELUDIS,</TEXT><TEXT>la crianza evolutiva""</TEXT> <TEXT>CONSTRUCCIONES PARA LA
CRIANZA DE ANIMALES</TEXT>¢ ,GEUROLINGUA FR <TEXT>Campos de especializacφon</TEXT><TEXT>Ciencias y tΘcnicas de</TEXT><TEXT>punta-MΘdico-Jurφdico</TEXT> <TEXT>Traducci≤n tΘcnica</TEXT>ε ■F.T.C. SRL IT <TEXT>de acero inoxidable y refractario</TEXT><TEXT>de aleaciones especiales</TEXT><TEXT>dim. de ╪ 61 mm. a ╪ 1000 mm.</TEXT><TEXT>anchura max 6000 mm.</TEXT><TEXT>espesor min. 6 mm.</TEXT> <TEXT>Tubos centrifugados</TEXT>┐ ñFASMA SPA IT <TEXT>Fßbrica de muebles</TEXT><TEXT>metßlicos y armarios para:</TEXT><TEXT>oficinas, comunidades,</TEXT><TEXT>hospitales, fßbricas</TEXT> <TEXT>Mobiliario de hospitales</TEXT> TGALIGANI FILTRI SRL IT <TEXT>Filtros autom. para separar mat.</TEXT><TEXT>inerte de aguas residuales para</TEXT><TEXT>industria alimentaria y</TEXT><TEXT>quφmica - Bombas de pist≤n</TEXT><TEXT>para alimentaci≤n</TEXT> <TEXT>Filtros para aceites comestibles</TEXT> TGALIGANI FILTRI SRL IT <TEXT>Filtros autom. para separar mat.</TEXT><TEXT>inerte de aguas residuales para</TEXT><TEXT>industria alimentaria y</TEXT><TEXT>quφmica - Bombas de pist≤n</TEXT><TEXT>para alimentaci≤n</TEXT> <TEXT>Filtros para aceites comestibles</TEXT>╡ XGROWERMETAL SPA IT <TEXT>Fabricaci≤n toda clase</TEXT><TEXT>de arandelas de muelle,</TEXT><TEXT>dentelladas, c≤nicas,</TEXT><TEXT>cizalladas y llanas</TEXT> <TEXT>Arandelas</TEXT>≥ ßKE╧RAMA SARL
CENTRE DE BIO╔NERGIE FR <TEXT>Fabricantes de productos</TEXT><TEXT>de belleza alta gama</TEXT><TEXT>para la regeneraci≤n</TEXT><TEXT>celular - anti-arrugas</TEXT><TEXT>y pieles frßgiles</TEXT> <TEXT>Productos de belleza</TEXT>┼ qMAI SPA IT <TEXT>Recauchutado de neumßticos</TEXT><TEXT>para vehφculos industriales</TEXT><TEXT>Lφder en el sector</TEXT><TEXT>del movimiento tierra</TEXT> <TEXT>Recauchutado de neumßticos</TEXT>≥ ,M╔CAFLUID FR <TEXT>Lubricaci≤n centralizada</TEXT><TEXT>automßtica-lubricaci≤n</TEXT><TEXT>utillaje neum┴tico</TEXT><TEXT>Mantenimiento automatizado</TEXT><TEXT>para vehφculo industrial</TEXT> <TEXT>Engrasado autom┴tico
centralizado</TEXT>┬ ÅBNOVAROSSI SNC IT <TEXT>Micromotores</TEXT><TEXT>REX - TOP - NOVA 2000</TEXT><TEXT>Campeones del mundo de</TEXT><TEXT>"CAR 3,5 C.C." de 1987 a 1992</TEXT> <TEXT>Micromotores de explosi≤n</TEXT>┤ 'OMNIWELD GMBH DE <TEXT>Aleaciones de</TEXT><TEXT>soldadura para</TEXT><TEXT>la reparaci≤n y</TEXT><TEXT>el mantenimiento</TEXT><TEXT>á</TEXT> <TEXT>Aleaciones de soldadura</TEXT>■RFF-ROHR-FLANSCH
FITTING HANDELS-GMBH DE <TEXT>4.000 to existencias de</TEXT><TEXT>almacΘn permanentes en CURVAS,</TEXT><TEXT>BRIDAS, ACCESORIOS DE TUBERIAS</TEXT><TEXT>PARA SOLDAR, DIN/ANSI, ACERO C</TEXT><TEXT>Y ACERO FINO</TEXT> <TEXT>Tubos acodados - metales ferrosos</TEXT>
[RFF-ROHR-FLANSCH
FITTING HANDELS-GMBH DE <TEXT>4.000 to existencias de</TEXT><TEXT>almacΘn permanentes en CURVAS,</TEXT><TEXT>BRIDAS, ACCESORIOS DE TUBERIAS</TEXT><TEXT>PARA SOLDAR, DIN/ANSI, ACERO C</TEXT><TEXT>Y ACERO FINO</TEXT> <TEXT>Racores de griferφa</TEXT>î yJROMANA RESIDENCE HOTEL IT <TEXT>Como en su casa</TEXT><TEXT>en el centro de Milßn</TEXT> <TEXT>Romana Residence Hotel Internacional</TEXT>Σ /S.D.M.O.
GROUPES ELECTROG╚NES FR <TEXT>Lφder europeo</TEXT><TEXT>de grupos electr≤genos</TEXT><TEXT>Filiales: Gran Breta±a</TEXT><TEXT>Espa±a - Italia</TEXT><TEXT>Red mundial de agentes</TEXT> <TEXT>Grupos electr≤genos</TEXT>╡ FS.E.A. SRL IT <TEXT>Redes transmisi≤n datos</TEXT><TEXT>locales - regionales</TEXT><TEXT>Instalaci≤n salas</TEXT><TEXT>de ordenadores</TEXT> <TEXT>Redes transmisiones datos</TEXT>█ U#SIBA SRL IT <TEXT>Betunes, membranas</TEXT><TEXT>impermeabilizantes,</TEXT><TEXT>barnices y revestimientos</TEXT><TEXT>para construcci≤n,</TEXT><TEXT>industrias y carreteras</TEXT> <TEXT>Estanquidad - productos</TEXT>╪ │TELECO SRL IT <TEXT>Acoplamientos y frenos</TEXT><TEXT>electromagnΘticos</TEXT><TEXT>de discos, de dientes,</TEXT><TEXT>de ferodo«,</TEXT><TEXT>de imßn permanente</TEXT> <TEXT>Acoplamientos electromagnΘticos</TEXT>Æ ÅVERRERIES BROSSE ET CIE FR <TEXT>Cßpsulas inviolables</TEXT><TEXT>solicite el catßlogo EUR1</TEXT> <TEXT>Cßpsulas de farmacia
inviolable</TEXT>ì 'VERRERIES BROSSE ET CIE FR <TEXT>Todos los frascos solicite</TEXT><TEXT>el catßlogo EUR1</TEXT> <TEXT>Embalaje de vidrio y
pl┴stico</TEXT>Ω ±ZAPE' SPA IT <TEXT>Fabr. fondos estampados</TEXT><TEXT>para todo tipo de tanque</TEXT><TEXT>Estampaci≤n profunda</TEXT><TEXT>en frφo de la chapa</TEXT><TEXT>Prensas hasta 1200 ton.</TEXT> <TEXT>Estampaci≤n de aceros y metales</TEXT>GyJALBERGO HOTEL CICERONE IT <TEXT>En el centro de Roma</TEXT><TEXT>Primera categorφa 250</TEXT><TEXT>habitaciones, 7 suites</TEXT><TEXT>todas con ba±o - Sala de</TEXT><TEXT>conferencias de 10 a 200</TEXT><TEXT>asientos - Bar americano</TEXT><TEXT>TV a circuito cerrado</TEXT><TEXT>Garaje privado</TEXT><TEXT>Restaurante</TEXT> δ φALFA WASSERMANN SPA IT <TEXT>Prod. y comercializaci≤n</TEXT><TEXT>de especialidades</TEXT><TEXT>farmacΘuticas para uso</TEXT><TEXT>humano, diagn≤sticos,</TEXT><TEXT>hemoderivantes, vacunas</TEXT><TEXT>Adherente a EUROALLIANCE</TEXT> y M+ARTIMODE SRL IT <TEXT>Fabricaci≤n bisuterφa</TEXT><TEXT>Artφculos para el cabello</TEXT><TEXT>Complementos moda</TEXT> ┌ ßBARALAN IT <TEXT>Contenedores para</TEXT><TEXT>uso cosmΘtico</TEXT><TEXT>Frascos de vidrio</TEXT><TEXT>Cßpsulas de plßstico</TEXT><TEXT>Pinceles para barniz</TEXT><TEXT>Bombas</TEXT><TEXT>Estuches de plßstico</TEXT> âBOSTON TAPES SPA IT <TEXT>Pelφculas adhesivas de</TEXT><TEXT>polietileno para la</TEXT><TEXT>protecci≤n temporßnea</TEXT><TEXT>de las superficies</TEXT><TEXT>Cintas especiales para</TEXT><TEXT>la industria del frφo</TEXT><TEXT>Cintas dobleadhesivas</TEXT> P ╔6CALZATURIFICIO DEI
FRATELLI CINQUETTI SRL IT <TEXT>Calzado para se±ora</TEXT> z π:CALZE ELIT DI CAUZZI C. IT <TEXT>Medias calcetines</TEXT><TEXT>caballero ni±o - Artφculos</TEXT><TEXT>deportivos</TEXT> ╕ GCARIMONTE BANCA SPA IT <TEXT>120 sucursales en:</TEXT><TEXT>Emilia-Roma±a,</TEXT><TEXT>Lacio, Lombardφa, Veneto</TEXT><TEXT>Oficina de representaci≤n</TEXT><TEXT>en Hong Kong</TEXT> ╥2CARTIERE BURGO SPA IT <TEXT>Papel estucado</TEXT><TEXT>clßsico y moderno</TEXT><TEXT>L.W.C. - Papel natural para</TEXT><TEXT>impresi≤n y escritura</TEXT><TEXT>Papel para guφas telef≤nicas</TEXT><TEXT>Papel para embalaje</TEXT><TEXT>tambiΘn recubierto</TEXT><TEXT>con politeno</TEXT> ä╥2CARTIERE FEDRIGONI & C.
SPA IT <TEXT>Papel especial para:</TEXT><TEXT>impresφon, edicciones,</TEXT><TEXT>encuadernaci≤n,</TEXT><TEXT>revestimiento, embalaje,</TEXT><TEXT>papelerφa para uso</TEXT><TEXT>personal, comercial y</TEXT><TEXT>de oficina</TEXT><TEXT>Reprographφa uso tΘcnico</TEXT><TEXT>e industrial, uso grßfico</TEXT><TEXT>y publicitario</TEXT><TEXT>Papel autoadhesivo</TEXT> ß åCAVALLIN F.LLI SRL IT <TEXT>Fabricaci≤n de laminadores</TEXT><TEXT>y equipos para orfebrerφa</TEXT><TEXT>y platerφa</TEXT><TEXT>Perfiladoras - Onduladoras</TEXT><TEXT>de alambres</TEXT><TEXT>Estampadoras para flejes</TEXT> íBCERAMICHE D'ARTE IT <TEXT>Cerßmicas y terracotas</TEXT><TEXT>de arte</TEXT><TEXT>Pavimentos y reproducciones</TEXT><TEXT>de arte del siglo XVII</TEXT><TEXT>Vajillas</TEXT><TEXT>Objetos decorativos</TEXT><TEXT>Asesorφa de arte</TEXT><TEXT>y restauraci≤n</TEXT> ÜeCESARE FIORUCCI S.P.A. IT <TEXT>""Gruppo Specialitα Alimentari</TEXT><TEXT>Regionali""</TEXT><TEXT>Embutidos, quesos, vinagre</TEXT><TEXT>balsßmico de Modena.</TEXT><TEXT>Ocho fßbricas en Italia</TEXT><TEXT>á</TEXT><TEXT>Red europea:</TEXT><TEXT>E /FIORUCCI FOODS ESPA╤A SL</TEXT><TEXT>Pasaje ForastΘ, 11/13-Bajo</TEXT><TEXT>08022 Barcelona</TEXT><TEXT>* Fax (3) 4181593</TEXT><TEXT>* Tel (3) 4710106</TEXT> wCORAL SPA IT <TEXT>Cabinas de barnizado</TEXT><TEXT>Ventiladores</TEXT><TEXT>Insonorizazi≤n</TEXT><TEXT>Instalaciones de secado</TEXT><TEXT>Instalaciones para gases</TEXT><TEXT>de descarga - Instalaciones</TEXT><TEXT>aspiraci≤n de humos y vapores</TEXT><TEXT>Grupos filtro - Aspiradores para</TEXT><TEXT>la industria de la madera,</TEXT><TEXT>metal·rgica y mecßnica</TEXT> w1CORAL SPA IT <TEXT>Cabinas de barnizado</TEXT><TEXT>Ventiladores</TEXT><TEXT>Insonorizazi≤n</TEXT><TEXT>Instalaciones de secado</TEXT><TEXT>Instalaciones para gases</TEXT><TEXT>de descarga - Instalaciones</TEXT><TEXT>aspiraci≤n de humos y vapores</TEXT><TEXT>Grupos filtro - Aspiradores para</TEXT><TEXT>la industria de la madera,</TEXT><TEXT>metal·rgica y mecßnica</TEXT> ╙ ñCOSMETAL IT <TEXT>Muebles para oficina</TEXT><TEXT>de madera y metal</TEXT><TEXT>Mßmparas divisorias</TEXT><TEXT>Sillas y sillones</TEXT><TEXT>Estanterφas metΘlicas</TEXT><TEXT>lφgeras y para industria</TEXT> á âCOVERPLAST ITALIANA
SPA IT <TEXT>Pelφcula adhesiva de</TEXT><TEXT>polipropileno para la</TEXT><TEXT>protecci≤n temporal de las</TEXT><TEXT>superficies</TEXT> ╠CURVINOX SRL IT <TEXT>Producci≤n curvas, racores</TEXT><TEXT>GAS-NPT - Bridas planas,</TEXT><TEXT>planchas, racores DIN 405</TEXT><TEXT>Vßlvulas de esfera,</TEXT><TEXT>reducciones Tees - Tubos</TEXT><TEXT>electrosoldados y</TEXT><TEXT>estirados SS</TEXT> AaEUROFOAM SRL IT <TEXT>Artφculos tΘcnicos</TEXT><TEXT>de caucho - Placas</TEXT><TEXT>Moldeados por inyecci≤n</TEXT><TEXT>Pavimentos, troquelados,</TEXT><TEXT>Productos expandidos</TEXT><TEXT>Espumas - PE, PVC</TEXT><TEXT>Autoadhesivos de neopreno</TEXT><TEXT>EPDM, SBR, NBR,</TEXT><TEXT>natural, silicona, Viton</TEXT> _#GARBARINO & CUNEO SNC IT <TEXT>Selected billiard slates,</TEXT><TEXT>guaranteed free from white</TEXT><TEXT>veins or defects - Each</TEXT><TEXT>slate is marked "Selected</TEXT><TEXT>genuine Italian billiard</TEXT><TEXT>slate" - Fully automatic</TEXT><TEXT>processing</TEXT> 5GRINDING SRL IT <TEXT>Fabricaci≤n y distribuci≤n</TEXT><TEXT>de abrasivos rφgidos y</TEXT><TEXT>flexibles para</TEXT><TEXT>talleres de mecßnica y de</TEXT><TEXT>precisi≤n - Carpenterφa</TEXT><TEXT>mecßnica y para todo</TEXT><TEXT>tipo de aplicaci≤n industrial</TEXT>